„境“ 境 [jìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grenze, Gegend, Lage, Gebiet, Umstände GrenzeFemininum f 境 境 GegendFemininum f 境 GebietNeutrum n 境 境 LageFemininum f 境 figurativ, im übertragenen Sinnfig UmständeMaskulinum Plural m/pl 境 figurativ, im übertragenen Sinnfig 境 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„虚“ 虚 [xū] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leer, umsonst, falsch, bescheiden leer 虚 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 虚 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig umsonst 虚 虚 falsch 虚 Bericht, Aussage 虚 Bericht, Aussage bescheiden 虚 Haltung 虚 Haltung
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„虚构“ 虚构 [xūgòu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erdichten, erfinden erdichten, erfinden 虚构 虚构
„虚线“ 虚线 [xūxiàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) punktierte Linie, imaginäre Linie punktierte LinieFemininum f 虚线 MathematikMATH imaginäre LinieFemininum f 虚线 MathematikMATH 虚线 MathematikMATH
„清“ 清 [qīng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„空虚“ 空虚 [kōngxū] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leer, sinnlos leer 空虚 空虚 sinnlos 空虚 空虚
„虚拟“ 虚拟 [xūnǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erfinden, erdichten, hypothetisch erfinden, erdichten 虚拟 虚拟 hypothetisch 虚拟 虚拟
„境地“ 境地 [jìngdì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zustand, Lage, Situation ZustandMaskulinum m 境地 LageFemininum f 境地 SituationFemininum f 境地 境地
„幻境“ 幻境 [huànjìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Traumwelt TraumweltFemininum f 幻境 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 幻境 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig