„比较“ 比较 [bǐjiào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vergleichen, im Vergleich zu verhältnismäßig, relativ vergleichen 比较 比较 im Vergleich zu 比较 比较 verhältnismäßig, relativ 比较 <Adverbadv> 比较 <Adverbadv> exemples 比较便宜 [bǐjiào piányi] <Adverbadv> relativ billig billiger 比较便宜 [bǐjiào piányi] <Adverbadv>
„比较级“ 比较级 [bǐjiàojí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Komparativ KomparativMaskulinum m 比较级 SprachwissenschaftLING 比较级 SprachwissenschaftLING
„方向“ 方向 [fāngxiàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Richtung, Ausrichtung RichtungFemininum f 方向 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 方向 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig AusrichtungFemininum f 方向 Ideologie, Haltung 方向 Ideologie, Haltung
„方向盘“ 方向盘 [fāngxiàngpán] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lenkrad, Steuer LenkradNeutrum n 方向盘 AutoAUTO SteuerNeutrum n 方向盘 AutoAUTO 方向盘 AutoAUTO
„电器“ 电器 [diànqì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Elektrogerät ElektrogerätNeutrum n 电器 电器
„较“ 较 [jiào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vergleichen, im Vergleich zu, vergleichsweise, relativ vergleichen 较 较 im Vergleich zu 较 较 vergleichsweise, relativ 较 较
„相反方向“ 相反方向 [xiāngfǎn fāngxiàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) entgegengesetzte Richtung entgegengesetzte RichtungFemininum f 相反方向 相反方向
„比“ 比 [bǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Vergleich zu, als, zu, vergleichen, gegenüberstellen sich messen mit im Vergleich zu, als 比 bei Vergleich 比 bei Vergleich zu 比 SportSPORT Punktestand 比 SportSPORT Punktestand vergleichen 比 比 gegenüberstellen 比 比 sich messen mit 比 in einer Leistung 比 in einer Leistung exemples 我比不过 [wǒ bǐbúguò] da kann ich nicht mithalten 我比不过 [wǒ bǐbúguò] 他比我高 [tā bǐ wǒ gāo] er ist größer als ich 他比我高 [tā bǐ wǒ gāo] 他说汉语说得比我好 [tā shuō Hànyǔ shuōde bǐ wǒ hǎo] er spricht besser Chinesisch als ich 他说汉语说得比我好 [tā shuō Hànyǔ shuōde bǐ wǒ hǎo]
„继“ 继 [jì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nachfolgen, weiterführen, fortsetzen, danach, dann nachfolgen 继 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 继 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig weiterführen, fortsetzen 继 Aufgabe, Tätigkeit 继 Aufgabe, Tätigkeit danach, dann 继 zeitl 继 zeitl
„向“ 向 [xiàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Richtung, nach … gehen RichtungFemininum f 向 向 nach … gehen 向 向 exemples 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] er kam zu mir herüber 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] 向 [xiàng … zhǎyǎn] jemandem zublinzeln 向 [xiàng … zhǎyǎn] 向…挥手 [xiàng … huīshǒu] jemandem zuwinken 向…挥手 [xiàng … huīshǒu]