„辞“ 辞 [cí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ausdruck, Ausdrucksweise, Wortwahl, Form, Abschied nehmen traditionelle balladenartige Lyrik, kündigen, ablehnen vermeiden, sich drücken vor von Gesängen der frühen chinesischen Literatur AusdruckFemininum f 辞 辞 AusdrucksweiseFemininum f 辞 辞 WortwahlFemininum f 辞 辞 FormFemininum f 辞 LiteraturLIT von Gesängen der frühen chinesischen Literatur 辞 LiteraturLIT 辞 LiteraturLIT traditionelle balladenartige LyrikFemininum f 辞 LiteraturLIT 辞 LiteraturLIT Abschied nehmen 辞 辞 kündigen 辞 Arbeit 辞 Arbeit ablehnen 辞 辞 vermeiden 辞 辞 sich drücken vor 辞 辞
„推辞“ 推辞 [tuīcí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) freundlich ablehnen freundlich ablehnen 推辞 Ernennung, Einladung 推辞 Ernennung, Einladung
„断“ 断 [duàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) brechen, zerbrechen, reißen, abschneiden, aufgeben brechen 断 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 断 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> zerbrechen 断 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 断 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> reißen 断 Seil <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 断 Seil <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> abschneiden 断 Weg, Nachschub <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 断 Weg, Nachschub <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> aufgeben 断 Gewohnheit, Entschluss <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 断 Gewohnheit, Entschluss <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t>
„折断“ 折断 [zhéduàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zerbrechen zerbrechen 折断 折断 exemples 由此折向东北 [yoǔ cǐ zhéxiàng dōngběi] sich von hier aus nach Nordosten wenden 由此折向东北 [yoǔ cǐ zhéxiàng dōngběi] 把信纸折好 [bǎ xìnzhǐ zhéhǎo] Briefpapier falten 把信纸折好 [bǎ xìnzhǐ zhéhǎo]
„推断“ 推断 [tuīduàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schlussfolgern, folgern schlussfolgern, folgern 推断 推断 exemples 由…推断出… [yóu … tuīduàn chū …] aus etwas auf etwas schließen 由…推断出… [yóu … tuīduàn chū …]
„中断“ 中断 [zhōngduàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abbrechen, unterbrechen, stocken abbrechen, unterbrechen 中断 Verhandlungen, Beziehungen 中断 Verhandlungen, Beziehungen stocken 中断 Verkehr 中断 Verkehr
„辞职“ 辞职 [cízhí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kündigen, zurücktreten kündigen 辞职 辞职 zurücktreten 辞职 von einem Posten 辞职 von einem Posten
„辞别“ 辞别 [cíbié] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Abschied nehmen, sich verabschieden Abschied nehmen, sich verabschieden 辞别 辞别
„辞退“ 辞退 [cítuì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kündigen, entlassen kündigen, entlassen 辞退 Arbeitnehmer 辞退 Arbeitnehmer
„措辞“ 措辞 [cuòcí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ausdrucksweise, Formulierung AusdrucksweiseFemininum f 措辞 措辞 FormulierungFemininum f 措辞 措辞