„令“ 令 [lìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) veranlassen, bewirken, Befehl, Jahreszeit, Anordnung Saison veranlassen, bewirken 令 令 BefehlMaskulinum m 令 AnordnungFemininum f 令 令 JahreszeitFemininum f 令 Zeit SaisonFemininum f 令 Zeit 令 Zeit exemples 令人满意 [lìng rén mǎnyì] jemanden zufriedenstellen befriedigend 令人满意 [lìng rén mǎnyì] 令人失望 [lìng rén shīwàng] jemanden enttäuschen enttäuschend 令人失望 [lìng rén shīwàng] 令人愉快 [lìng rén yúkuài] jemanden erfreuen erfreulich 令人愉快 [lìng rén yúkuài]
„指“ 指 [zhǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Finger, zeigen, angewiesen sein auf FingerMaskulinum m 指 指 zeigen 指 指 angewiesen sein auf 指 指
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„布置“ 布置 [bùzhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置
„安置“ 安置 [ānzhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unterbringen, einen Platz finden für unterbringen 安置 安置 einen Platz finden für 安置 安置
„添置“ 添置 [tiānzhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nachkaufen, hinzukaufen nachkaufen 添置 添置 hinzukaufen 添置 添置 exemples 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi] Gläser nachkaufen 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi]
„位置“ 位置 [wèizhi] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置
„口令“ 口令 [kǒulìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Befehl, Kennwort, Kommando, Passwort, Losung BefehlMaskulinum m 口令 mündlicher KommandoNeutrum n 口令 mündlicher 口令 mündlicher KennwortNeutrum n 口令 Zugangscode LosungFemininum f 口令 Zugangscode 口令 Zugangscode PasswortNeutrum n 口令 aucha. Elektronische DatenverarbeitungEDV 口令 aucha. Elektronische DatenverarbeitungEDV
„先令“ 先令 [xiānlìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schilling, Shilling SchillingMaskulinum m 先令 Österreich 先令 Österreich ShillingMaskulinum m 先令 England 先令 England
„放“ 放 [fàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stellen, legen, hinzugeben, loslassen, beiseitelassen freilassen, abgeben, abbrennen stellen, legen 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig hinzugeben 放 Zutat 放 Zutat loslassen 放 Sache 放 Sache beiseitelassen 放 放 freilassen 放 Person, a. aus Gefängnis 放 Person, a. aus Gefängnis abgeben 放 Schuss 放 Schuss abbrennen 放 Feuerwerk 放 Feuerwerk