„好“ 好 [hào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mögen, gern, neigen zu, anfällig für mögen, gern 好 Sache, tun 好 Sache, tun neigen zu 好 好 anfällig für 好 Krankheit, Beschwerden 好 Krankheit, Beschwerden 好 → voir „好“ 好 → voir „好“
„放“ 放 [fàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stellen, legen, hinzugeben, loslassen, beiseitelassen freilassen, abgeben, abbrennen stellen, legen 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig hinzugeben 放 Zutat 放 Zutat loslassen 放 Sache 放 Sache beiseitelassen 放 放 freilassen 放 Person, a. aus Gefängnis 放 Person, a. aus Gefängnis abgeben 放 Schuss 放 Schuss abbrennen 放 Feuerwerk 放 Feuerwerk
„好“ 好 [hǎo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gut, ausgezeichnet, leicht, gut, fertig, zu Ende, ziemlich ganz schön, damit, so dass gut, ausgezeichnet 好 好 leicht, gut 好 vor Verb, zu 好 vor Verb, zu fertig, zu Ende 好 nach Verb 好 nach Verb ziemlich, ganz schön 好 Ausmaß, Menge 好 Ausmaß, Menge damit, so dass 好 好 exemples 锁好开 [suǒ hǎo kāi] das Schloss geht leicht auf 锁好开 [suǒ hǎo kāi] 问题好回答 [wèntí hǎo huídá] die Frage ist leicht zu beantworten 问题好回答 [wèntí hǎo huídá] 准备好 [zhǔnbèihǎo] fertig vorbereitet 准备好 [zhǔnbèihǎo] fertig
„好好儿“ 好好儿 [hǎohǎor] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in Ordnung, sorgfältig, nach besten Kräften von ganzem Herzen in Ordnung 好好儿 Zustand 好好儿 Zustand sorgfältig 好好儿 Tun 好好儿 Tun nach besten Kräften 好好儿 好好儿 von ganzem Herzen 好好儿 好好儿
„放过“ 放过 [fàngguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verpassen, sich entgehen lassen, davonkommen lassen verpassen, sich entgehen lassen 放过 Gelegenheit 放过 Gelegenheit davonkommen lassen 放过 Person 放过 Person
„放假“ 放假 [fàngjià] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) freihaben, Ferien haben freihaben 放假 放假 Ferien haben 放假 放假 exemples 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī] eine Woche freihaben 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī]
„放任“ 放任 [fàngrèn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich nicht einmischen, sich selbst überlassen gewähren lassen, bleiben lassen, auf sich beruhen lassen sich nicht einmischen 放任 放任 sich selbst überlassen 放任 Person 放任 Person gewähren lassen 放任 放任 bleiben lassen, auf sich beruhen lassen 放任 Sache 放任 Sache
„解放“ 解放 [jiěfàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) befreien, sich befreien, Befreiung, Emanzipation befreien 解放 解放 sich befreien 解放 解放 BefreiungFemininum f 解放 EmanzipationFemininum f 解放 解放
„流放“ 流放 [liúfàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verbannen, ausweisen verbannen 流放 流放 ausweisen 流放 aus einem Land 流放 aus einem Land
„安放“ 安放 [ānfàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abstellen, hinstellen, hinlegen abstellen 安放 安放 hinstellen 安放 安放 (hin)legen 安放 安放