„同伴“ 同伴 [tóngbàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gefährte, Gefährtin, Kameradin GefährteMaskulinum m 同伴 GefährtinFemininum f 同伴 Kamerad(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 同伴 同伴
„同“ 同 [tóng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit, zusammen mit, gleich, dasselbe, für jemanden mit, zusammen mit 同 同 gleich, dasselbe 同 同 für jemanden 同 同 exemples 同她保留的一封信 [tóng tā bǎoliú de yī fēng xìn] ein für sie aufbewahrter Brief 同她保留的一封信 [tóng tā bǎoliú de yī fēng xìn] 我同他一起去 [wǒ tóng tā yìqǐ qù] ich gehe mit ihm zusammen 我同他一起去 [wǒ tóng tā yìqǐ qù]
„伙伴“ 伙伴 [huǒbàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Partnerin, Gefährte, Gefährtin Partner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伙伴 GefährteMaskulinum m 伙伴 GefährtinFemininum f 伙伴 伙伴
„舞伴“ 舞伴 [wǔbàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tanzpartnerin Tanzpartner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 舞伴 舞伴
„伴侣“ 伴侣 [bànlǚ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Begleiterin, Freundin, Partnerin Begleiter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴侣 伴侣 Freund(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴侣 伴侣 Partner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴侣 auch in Lebensgemeinschaft 伴侣 auch in Lebensgemeinschaft
„陪伴“ 陪伴 [péibàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) begleiten begleiten 陪伴 陪伴
„伴娘“ 伴娘 [bànniáng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Brautjungfer BrautjungferFemininum f 伴娘 伴娘
„伴儿“ 伴儿 [bànr] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Partnerin, Begleiterin, Gesellschafterin Partner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴儿 familiär, Umgangsspracheumg 伴儿 familiär, Umgangsspracheumg Begleiter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴儿 伴儿 Gesellschafter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴儿 ÖkonomieÖKON 伴儿 ÖkonomieÖKON
„作伴“ 作伴 [zuòbàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemandem Gesellschaft leisten jemandem Gesellschaft leisten 作伴 作伴
„的“ 的 [de] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... exemples 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples