„选择“ 选择 [xuǎnzé] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auswählen, Auswahl, Wahl auswählen 选择 选择 AuswahlFemininum f 选择 选择 WahlFemininum f 选择 选择 exemples 选择日期 [xuǎnzé rìqi] einen Termin festsetzen 选择日期 [xuǎnzé rìqi] 选择对象 [xuǎnzé duìxiàng] einen Lebenspartner auswählen 选择对象 [xuǎnzé duìxiàng]
„选“ 选 [xuǎn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wählen, auswählen, Wahl, ausgewählte Werke wählen, auswählen 选 选 WahlFemininum f 选 PolitikPOL 选 PolitikPOL ausgewählte WerkeNeutrum Plural n/pl 选 选 exemples 他们选他当总统 [tāmén xuǎn tā dāng zǒngtǒng] sie haben ihn zum Präsidenten gewählt 他们选他当总统 [tāmén xuǎn tā dāng zǒngtǒng]
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„布置“ 布置 [bùzhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置
„选手“ 选手 [xuǎnshǒu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wettkämpfer, für einen Wettkampf ausgewählter Sportler WettkämpferMaskulinum m 选手 选手 für einen Wettkampf ausgewählter SportlerMaskulinum m 选手 选手
„安置“ 安置 [ānzhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unterbringen, einen Platz finden für unterbringen 安置 安置 einen Platz finden für 安置 安置
„空前“ 空前 [kōngqián] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen beispiellos ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen 空前 空前 beispiellos 空前 空前
„添置“ 添置 [tiānzhì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nachkaufen, hinzukaufen nachkaufen 添置 添置 hinzukaufen 添置 添置 exemples 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi] Gläser nachkaufen 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi]
„提前“ 提前 [tíqián] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einen Termin vorverlegen, im Voraus, früher als geplant einen Termin vorverlegen 提前 提前 im Voraus 提前 提前 früher als geplant 提前 提前
„位置“ 位置 [wèizhi] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置