„没的比“ 没的比 [méidebǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unvergleichlich sein unvergleichlich sein 没的比 没的比
„比“ 比 [bǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Vergleich zu, als, zu, vergleichen, gegenüberstellen sich messen mit im Vergleich zu, als 比 bei Vergleich 比 bei Vergleich zu 比 SportSPORT Punktestand 比 SportSPORT Punktestand vergleichen 比 比 gegenüberstellen 比 比 sich messen mit 比 in einer Leistung 比 in einer Leistung exemples 我比不过 [wǒ bǐbúguò] da kann ich nicht mithalten 我比不过 [wǒ bǐbúguò] 他比我高 [tā bǐ wǒ gāo] er ist größer als ich 他比我高 [tā bǐ wǒ gāo] 他说汉语说得比我好 [tā shuō Hànyǔ shuōde bǐ wǒ hǎo] er spricht besser Chinesisch als ich 他说汉语说得比我好 [tā shuō Hànyǔ shuōde bǐ wǒ hǎo]
„浑浊“ 浑浊 [húnzhuó] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) trübe, schlammig trübe 浑浊 浑浊 schlammig 浑浊 浑浊
„比较“ 比较 [bǐjiào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vergleichen, im Vergleich zu verhältnismäßig, relativ vergleichen 比较 比较 im Vergleich zu 比较 比较 verhältnismäßig, relativ 比较 <Adverbadv> 比较 <Adverbadv> exemples 比较便宜 [bǐjiào piányi] <Adverbadv> relativ billig billiger 比较便宜 [bǐjiào piányi] <Adverbadv>
„对比“ 对比 [duìbǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vergleichen, gegenüberstellen, Verhältnis vergleichen 对比 对比 gegenüberstellen 对比 对比 VerhältnisNeutrum n 对比 对比
„光“ 光 [guāng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Licht, Strahl, Glanz, Ruhm, glatt, aufgebraucht, restlos nur, allein LichtNeutrum n 光 光 StrahlMaskulinum m 光 Licht 光 Licht GlanzMaskulinum m 光 光 RuhmMaskulinum m 光 figurativ, im übertragenen Sinnfig 光 figurativ, im übertragenen Sinnfig glatt 光 Oberfläche 光 Oberfläche aufgebraucht 光 Vorrat, Guthaben usw 光 Vorrat, Guthaben usw restlos 光 Beseitigung 光 Beseitigung nur, allein 光 光
„的“ 的 [de] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... exemples 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„比率“ 比率 [bǐlǜ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verhältnis, Rate VerhältnisNeutrum n 比率 比率 RateFemininum f 比率 比率
„比喻“ 比喻 [bǐyù] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Metapher, Analogie, Gleichnis, vergleichen MetapherFemininum f 比喻 比喻 AnalogieFemininum f 比喻 比喻 GleichnisNeutrum n 比喻 比喻 vergleichen 比喻 比喻
„比价“ 比价 [bǐjià] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Preisverhältnis, Wechselkurs PreisverhältnisNeutrum n 比价 比价 WechselkursMaskulinum m 比价 FinanzenFIN 比价 FinanzenFIN