„借“ 借 [jiè] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leihen, entleihen, verleihen, ausleihen, durch, mittels aufgrund, unter dem Vorwand leihen, entleihen 借 借 verleihen, ausleihen 借 jemandem, an jemanden 借 jemandem, an jemanden durch, mittels, aufgrund 借 Mittel, Ursache 借 Mittel, Ursache unter dem Vorwand 借 借 exemples 借个手,行吗? [jiè gè shǒu, xíng ma?] kannst du mir kurz zur Hand gehen? 借个手,行吗? [jiè gè shǒu, xíng ma?] 我把书借给某人 [wǒ bǎ shū jiègěi mǒurén] ich habe das Buch an jemanden verliehen 我把书借给某人 [wǒ bǎ shū jiègěi mǒurén]
„留“ 留 [liú] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bleiben, verweilen, sich aufhalten, aufhalten, behalten zum Bleiben auffordern, aufheben, übrig lassen zurücklassen, hinterlassen, wachsen lassen bleiben, verweilen 留 留 sich aufhalten 留 an einem Ort 留 an einem Ort aufhalten, zum Bleiben auffordern 留 Person 留 Person behalten 留 Sache 留 Sache aufheben, übrig lassen 留 Vorrat, Rest usw 留 Vorrat, Rest usw zurücklassen, hinterlassen 留 jemandem etwas 留 jemandem etwas wachsen lassen 留 Haare, Bart usw 留 Haare, Bart usw
„出借“ 出借 [chūjiè] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leihen, ausleihen leihen 出借 出借 ausleihen 出借 出借
„假借“ 假借 [jiǎjiè] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gebrauch machen von, benutzen Gebrauch machen von, benutzen 假借 假借
„借口“ 借口 [jièkǒu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorwand, Ausrede VorwandMaskulinum m 借口 借口 AusredeFemininum f 借口 借口
„续借“ 续借 [xùjiè] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Ausleihfrist verlängern die Ausleihfrist verlängern 续借 Buch 续借 Buch
„留影“ 留影 [liúyǐng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zur Erinnerung ein Foto machen zur Erinnerung ein Foto machen 留影 留影
„留言“ 留言 [liúyán] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine Notiz hinterlassen, sich eintragen einen Kommentar hinterlassen eine Notiz hinterlassen 留言 zur Information 留言 zur Information sich eintragen 留言 z.B. in ein Gästebuch einen Kommentar hinterlassen 留言 z.B. in ein Gästebuch 留言 z.B. in ein Gästebuch
„遗留“ 遗留 [yíliú] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinterlassen, vermachen hinterlassen, vermachen 遗留 遗留
„借方“ 借方 [jièfāng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Soll SollNeutrum n 借方 FinanzenFIN 借方 FinanzenFIN