„放下“ 放下 [fàngxià] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinlegen, weglegen, ablegen hinlegen 放下 Sache 放下 Sache weglegen 放下 放下 ablegen 放下 Fehler, schlechte Eigenschaft usw 放下 Fehler, schlechte Eigenschaft usw
„放“ 放 [fàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stellen, legen, hinzugeben, loslassen, beiseitelassen freilassen, abgeben, abbrennen stellen, legen 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig hinzugeben 放 Zutat 放 Zutat loslassen 放 Sache 放 Sache beiseitelassen 放 放 freilassen 放 Person, a. aus Gefängnis 放 Person, a. aus Gefängnis abgeben 放 Schuss 放 Schuss abbrennen 放 Feuerwerk 放 Feuerwerk
„放过“ 放过 [fàngguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verpassen, sich entgehen lassen, davonkommen lassen verpassen, sich entgehen lassen 放过 Gelegenheit 放过 Gelegenheit davonkommen lassen 放过 Person 放过 Person
„放假“ 放假 [fàngjià] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) freihaben, Ferien haben freihaben 放假 放假 Ferien haben 放假 放假 exemples 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī] eine Woche freihaben 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī]
„放任“ 放任 [fàngrèn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich nicht einmischen, sich selbst überlassen gewähren lassen, bleiben lassen, auf sich beruhen lassen sich nicht einmischen 放任 放任 sich selbst überlassen 放任 Person 放任 Person gewähren lassen 放任 放任 bleiben lassen, auf sich beruhen lassen 放任 Sache 放任 Sache
„解放“ 解放 [jiěfàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) befreien, sich befreien, Befreiung, Emanzipation befreien 解放 解放 sich befreien 解放 解放 BefreiungFemininum f 解放 EmanzipationFemininum f 解放 解放
„流放“ 流放 [liúfàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verbannen, ausweisen verbannen 流放 流放 ausweisen 流放 aus einem Land 流放 aus einem Land
„下“ 下 [xià] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unter, nächst, unten, sich von oben nach unten begeben von oben nach unten tun, ein Urteil fällen, beenden, einmal unter, unten 下 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 下 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig nächst 下 下 sich von oben nach unten begeben 下 下 von oben nach unten tun 下 下 ein Urteil fällen 下 下 beenden 下 Arbeit, Unterricht 下 Arbeit, Unterricht einmal 下 ZEW bei Verben 下 ZEW bei Verben exemples 桌子下 [zhuōzi xià] unter dem Tisch 桌子下 [zhuōzi xià] 下个星期 [xiàge xīngqī] nächste Woche 下个星期 [xiàge xīngqī] 下山 [xià shān] vom Berg herunterkommen 下山 [xià shān] 下车 [xià chē] Fahrzeug aussteigen 下车 [xià chē] Fahrzeug 下床 [xià chuáng] das Bett verlassen, aufstehen 下床 [xià chuáng] 下蛋 [xià dàn] Eier legen 下蛋 [xià dàn] 下结论 [xià jiélùn] eine Schlussfolgerung ziehen ein Urteil fällen 下结论 [xià jiélùn] 请看一下! [qǐng kàn yīxià!] bitte schau einmal! 请看一下! [qǐng kàn yīxià!] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„安放“ 安放 [ānfàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abstellen, hinstellen, hinlegen abstellen 安放 安放 hinstellen 安放 安放 (hin)legen 安放 安放
„放晴“ 放晴 [fàngqíng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich aufheitern, aufklaren sich aufheitern, aufklaren 放晴 Wetter 放晴 Wetter