„ausrotten“: transitives Verb ausrottentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sterminare, annientare estirpare sterminare, annientare ausrotten ausrotten estirpare ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples ein Übel ausrotten estirpare un male ein Übel ausrotten
„übel“: Adjektiv übelAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cattivo brutto Autres exemples... cattivo übel übel exemples ein übles Subjekt un cattivo soggetto ein übles Subjekt ein übler Geschmack un gusto cattivo ein übler Geschmack (jemandem)etwas | qualcosa etwas übel nehmen prendersela (con qn) per qc (jemandem)etwas | qualcosa etwas übel nehmen in übelster Weise nel peggiore dei modi in übelster Weise in übelster Weise sehr gemein in modo ignobile in übelster Weise sehr gemein nicht übel umgangssprachlich | familiareumg niente male nicht übel umgangssprachlich | familiareumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples brutto übel schlimm übel schlimm exemples üble Folgen haben avere brutte conseguenze üble Folgen haben exemples jemandem wird (es) übel a qn viene la nausea jemandem wird (es) übel „übel“: Adverb übelAdverb | avverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) male exemples übel riechend dal cattivo odore übel riechend übel gelaunt di cattivo umore übel gelaunt male übel schlimm übel schlimm exemples übel ausgehen finire male übel ausgehen
„Übel“: Neutrum ÜbelNeutrum | neutro n <-s; -> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) male maleMaskulinum | maschile m Übel Übel exemples ein notwendiges Übel un male necessario ein notwendiges Übel zu allem Übel per colmo di sventura zu allem Übel
„Sorte“: Femininum SorteFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) qualità, specie varietà, genere valute qualitàFemininum | femminile f Sorte specieFemininum | femminile f Sorte Sorte exemples ein Betrüger übelster Sorte un imbroglione della peggior specie ein Betrüger übelster Sorte varietàFemininum | femminile f Sorte Botanik | botanicaBOT genereMaskulinum | maschile m Sorte Botanik | botanicaBOT Sorte Botanik | botanicaBOT valuteFemininum Plural | femminile plurale fpl Sorte Devisen <Plural | pluralepl> Sorte Devisen <Plural | pluralepl>
„beleumdet“: Adjektiv beleumdetAdjektiv | aggettivo adj, beleumundet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) che ha buon nome malfamato exemples gut beleumdet che ha buon nome gut beleumdet übel beleumdet malfamato übel beleumdet
„Abhub“: Maskulinum AbhubMaskulinum | maschile m <-[e]s> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs pejorativ, abwertend | spregiativopej Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rifiuto, feccia rifiutoMaskulinum | maschile m Abhub fecciaFemininum | femminile f Abhub Abhub exemples der übelste Abhub der Gesellschaft il peggior rifiuto della società der übelste Abhub der Gesellschaft
„zurichten“: transitives Verb zurichtentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) preparare ridurre male preparare zurichten zurichten ridurre male zurichten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig zurichten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples jemanden (übel) zurichten conciar male qn jemanden (übel) zurichten
„gesinnt“: Adjektiv gesinntAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) essere bendisposto/maldisposto verso qn essere di idee democratiche exemples jemandem (oder | ood gegen jemanden) freundlich/übel gesinnt sein essere bendisposto/maldisposto verso qn jemandem (oder | ood gegen jemanden) freundlich/übel gesinnt sein demokratisch gesinnt sein essere di idee democratiche demokratisch gesinnt sein
„mitspielen“: transitives Verb mitspielentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) partecipare a qc exemples etwas | qualcosaetwas mitspielen partecipare a qc etwas | qualcosaetwas mitspielen „mitspielen“: intransitives Verb mitspielenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) giocare con, anche approvare suonare recitare giocare entrare in gioco Autres exemples... giocare (con, anche) mitspielen mitspielen exemples möchtest du mitspielen? vuoi giocare anche tu? möchtest du mitspielen? approvare mitspielen einverstanden sein mitspielen einverstanden sein exemples dabei spielt er nicht mit questo non lo approva, su questo non è d’accordo dabei spielt er nicht mit suonare mitspielen Musik | musicaMUS mitspielen Musik | musicaMUS recitare mitspielen Theater | teatroTHEAT mitspielen Theater | teatroTHEAT giocare mitspielen Sport | sport, sportivoSPORT in einer Mannschaft mitspielen Sport | sport, sportivoSPORT in einer Mannschaft entrare in gioco mitspielen sich mit auswirken mitspielen sich mit auswirken exemples jemandem übel mitspielen giocare un brutto tiro a qn jemandem übel mitspielen
„Wurzel“: Femininum WurzelFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) radice radiceFemininum | femminile f Wurzel Wurzel exemples dritte Wurzel Mathematik | matematicaMATH radice cubica dritte Wurzel Mathematik | matematicaMATH Wurzeln schlagen mettere (le) radici Wurzeln schlagen das Übel an der Wurzel packen affrontare il problema alla radice das Übel an der Wurzel packen