Traduction Italien-Allemand de "kluges"

"kluges" - traduction Allemand

klug
Adjektiv | aggettivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • kluge Augen
    occhi intelligenti
    kluge Augen
exemples
  • astuto
    klug schlau
    klug schlau
exemples
  • aus etw/j-m nicht klug werden
    non riuscire a capire qc/qn
    aus etw/j-m nicht klug werden
  • durch Schaden klug werden
    imparare a proprie spese
    durch Schaden klug werden
  • der Klügere gibt nach
    = il più saggio cede
    der Klügere gibt nach
Schaden
Maskulinum | maschile m <-s; Schäden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dannoMaskulinum | maschile m
    Schaden
    Schaden
exemples
  • discapitoMaskulinum | maschile m
    Schaden Nachteil
    svantaggioMaskulinum | maschile m
    Schaden Nachteil
    Schaden Nachteil
exemples
  • es ist nicht zu seinem Schaden
    non va a suo discapito
    es ist nicht zu seinem Schaden
  • es soll dein Schaden nicht sein
    non te ne pentirai
    es soll dein Schaden nicht sein
  • lesioneFemininum | femminile f
    Schaden Verletzung
    Schaden Verletzung
exemples
  • guastoMaskulinum | maschile m
    Schaden Defekt
    Schaden Defekt
exemples
exemples
  • durch Schaden klug werden
    imparare a proprie spese
    durch Schaden klug werden
  • durch Schaden wird man klug
    sbagliando s’impara
    durch Schaden wird man klug
  • (beietwas | qualcosa etwas) zu Schaden kommen
    (beietwas | qualcosa etwas) zu Schaden kommen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Erfahrung
Femininum | femminile f <-; -en>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • esperienzaFemininum | femminile f
    Erfahrung
    Erfahrung
exemples
fragen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden (nach)etwas | qualcosa etwas fragen
    chiedere qc a qn
    jemanden (nach)etwas | qualcosa etwas fragen
  • (jemanden) um Rat fragen
    chiedere consiglio (a qn)
    (jemanden) um Rat fragen
  • nach (oder | ood wegen) Arbeit fragen
    chiedere lavoro
    nach (oder | ood wegen) Arbeit fragen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
fragen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fare domande
    fragen
    fragen
exemples
  • dumm/klug fragen
    fare domande stupide/intelligenti
    dumm/klug fragen
  • frag lieber nicht! umgangssprachlich | familiareumg
    non ne parliamo!
    frag lieber nicht! umgangssprachlich | familiareumg
fragen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich fragen
    chiedersi
    sich fragen
exemples
  • es fragt sich, ob <unpersönlich | impersonaleunpers>
    resta da vedere se …
    es fragt sich, ob <unpersönlich | impersonaleunpers>
Fehler
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • erroreMaskulinum | maschile m
    Fehler
    sbaglioMaskulinum | maschile m
    Fehler
    Fehler
exemples
  • colpaFemininum | femminile f
    Fehler Schuld
    Fehler Schuld
exemples
  • das war mein Fehler
    è stata colpa mia
    das war mein Fehler
  • puntoMaskulinum | maschile m debole, difettoMaskulinum | maschile m
    Fehler Schwäche
    Fehler Schwäche
exemples
vorkommen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • soetwas | qualcosa etwas ist mir noch nicht vorgekommen
    una cosa così non mi è ancora capitata (oder | ood successa)
    soetwas | qualcosa etwas ist mir noch nicht vorgekommen
  • es kommt vor
    capita
    es kommt vor
  • dass mir soetwas | qualcosa etwas nicht wieder vorkommt!
    che questo non si ripeta più!
    dass mir soetwas | qualcosa etwas nicht wieder vorkommt!
exemples
exemples
vorkommen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (Dativ | dativodat) vorkommen
    credersi, ritenersi
    sich (Dativ | dativodat) vorkommen
  • sich (Dativ | dativodat) dumm vorkommen
    sich (Dativ | dativodat) dumm vorkommen
  • sich (Dativ | dativodat) sehr klug vorkommen
    credersi molto intelligente
    sich (Dativ | dativodat) sehr klug vorkommen
dafür
Adverb | avverbio adv &Pronomen, Fürwort | pronome pron

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • per questo
    dafür
    dafür
exemples
exemples
  • in cambio di
    dafür als Gegenleistung
    dafür als Gegenleistung
exemples
  • was hast du dafür bekommen?
    cosa hai avuto in cambio?
    was hast du dafür bekommen?
exemples
exemples
exemples