„Hilfe“: Femininum HilfeFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aiuto, soccorso aiuti Autres exemples... aiutoMaskulinum | maschile m Hilfe soccorsoMaskulinum | maschile m Hilfe Hilfe exemples jemandem zu Hilfe kommen venire in aiuto di qn jemandem zu Hilfe kommen ärztliche Hilfe soccorso medico ärztliche Hilfe (jemandem) Hilfe leisten prestare aiuto (a qn) (jemandem) Hilfe leisten jemanden zu Hilfe rufen chiamare qn in aiuto jemanden zu Hilfe rufen um Hilfe rufen gridare aiuto um Hilfe rufen Hilfe suchend in cerca d’aiuto Hilfe suchend masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples eine Hilfe einstellen Hilfskraft assumere un aiutante eine Hilfe einstellen Hilfskraft aiutiMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl Hilfe finanzielle Unterstützung Hilfe finanzielle Unterstützung mit Hilfe (von) → voir „mithilfe“ mit Hilfe (von) → voir „mithilfe“ exemples Erste Hilfe pronto soccorso Erste Hilfe Erste Hilfe leisten beim Unfall prestare i primi soccorsi Erste Hilfe leisten beim Unfall j-n/etw zu Hilfe nehmen ricorrere a qn/qc j-n/etw zu Hilfe nehmen (zu) Hilfe! aiuto! (zu) Hilfe! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Überbrückungs(bei)hilfe“: Femininum ÜberbrückungshilfeFemininum | femminile f <Überbrückungs(bei)hilfe; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) finanziario temporaneo sussidioMaskulinum | maschile m (finanziario) temporaneo Überbrückungs(bei)hilfe Überbrückungs(bei)hilfe
„erflehen“: transitives Verb erflehentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) implorare, supplicare implorare, supplicare erflehen erflehen exemples von jemandem Hilfe erflehen implorare l’aiuto dijemand | qualcuno qn von jemandem Hilfe erflehen
„entbehren“: transitives Verb entbehrentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rinunciare a, fare a meno di rinunciare a, fare a meno di entbehren entbehren exemples ich kann deine Hilfe nicht mehr entbehren non posso più fare a meno del tuo aiuto ich kann deine Hilfe nicht mehr entbehren
„erbitten“: transitives Verb erbittentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pregare pregare erbitten erbitten exemples Hilfe/Verzeihung erbitten implorare aiuto/perdono Hilfe/Verzeihung erbitten
„Inanspruchnahme“: Femininum InanspruchnahmeFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) utilizzo, ricorso carico, sollecitazione utilizzoMaskulinum | maschile m Inanspruchnahme ricorsoMaskulinum | maschile m Inanspruchnahme Inanspruchnahme exemples die Inanspruchnahme eines Kredits l’utilizzo di un credito die Inanspruchnahme eines Kredits die Inanspruchnahme seiner Hilfe il ricorso al suo aiuto die Inanspruchnahme seiner Hilfe caricoMaskulinum | maschile m Inanspruchnahme Belastung sollecitazioneFemininum | femminile f Inanspruchnahme Belastung Inanspruchnahme Belastung
„Revanche“: Femininum Revanche [reˈvãːʃ(ə)]Femininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rivincita ricambio rivincitaFemininum | femminile f Revanche Revanche exemples von jemandem eine Revanche fordern chiedere la rivincita a qn von jemandem eine Revanche fordern ricambioMaskulinum | maschile m Revanche Gegenleistung Revanche Gegenleistung exemples als Revanche für ihre Hilfe … per ricambiare il suo aiuto … als Revanche für ihre Hilfe …
„verschmähen“: transitives Verb verschmähentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) disdegnare, disprezzare disdegnare, disprezzare verschmähen verschmähen exemples jemandes Hilfe verschmähen disdegnare l’aiuto di qn jemandes Hilfe verschmähen ein verschmähter Liebhaber un amante rifiutato ein verschmähter Liebhaber
„versagen“: intransitives Verb versagenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fallire, non riuscire incepparsi, guastarsi mancare fallire, non riuscire versagen scheitern versagen scheitern incepparsi, guastarsi versagen aufhören zu funktionieren versagen aufhören zu funktionieren mancare versagen versagen exemples ihre Stimme versagte le mancò la voce ihre Stimme versagte „versagen“: transitives Verb versagentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) negare, rifiutare negare, rifiutare versagen versagen exemples jemandem seine Hilfe versagen negare il proprio aiuto a qn jemandem seine Hilfe versagen „versagen“: reflexives Verb versagenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rinunciare a qc exemples sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas versagen rinunciare a qc sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas versagen
„eilen“: intransitives Verb eilenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) correre essere urgente correre eilen eilen exemples zum Arzt/nach Hause eilen correre dal medico/a casa zum Arzt/nach Hause eilen exemples jemandem zu Hilfe eilen accorrere in aiuto di qn jemandem zu Hilfe eilen essere urgente eilen <unpersönlich | impersonaleunpers; h.> eilen <unpersönlich | impersonaleunpers; h.>