„aspettare“: verbo transitivo aspettare [aspeˈttaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auf j-n/etw warten... vergeblich warten... ein Kind erwarten... exemples aspettare qn/qc auf j-n/etw warten, j-n/etw erwarten aspettare qn/qc aspettare invano vergeblich warten aspettare invano aspettare un bambino ein Kind erwarten aspettare un bambino
„varco“: maschile varco [ˈvarko]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl -chi> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Durchgang, Durchfahrt Durchgangmaschile | Maskulinum m varco varco Durchfahrtfemminile | Femininum f varco varco exemples aspettarequalcuno | jemand qn al varco jemandem auflauern aspettarequalcuno | jemand qn al varco
„oltre“: avverbio oltre [ˈoltre]avverbio | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weiter länger mehr als, mehr weiter oltre oltre exemples andare oltre weitergehen (o | oderod -fahren) andare oltre andare troppo oltre senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Spiel zu weit treiben andare troppo oltre senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig länger oltre oltre exemples non posso aspettare oltre ich kann nicht länger warten non posso aspettare oltre mehr als, mehr oltre oltre exemples oltre la metà mehr als die Hälfte oltre la metà „oltre“: preposizione oltre [ˈoltre]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) über jenseits nach, bis nach, länger als Autres exemples... über oltre oltre exemples fuggire oltre confine über die Grenze fliehen fuggire oltre confine essere oltre i quaranta über vierzig sein essere oltre i quaranta jenseits oltre al di là oltre al di là exemples oltre il fiume jenseits des Flusses oltre il fiume nach, bis nach oltre oltre länger als oltre più di oltre più di exemples oltre mezzogiorno nach 12 Uhr oltre mezzogiorno oltre mezzogiorno durata bis nach 12 Uhr oltre mezzogiorno durata aspettare oltre un’ora länger als eine Stunde warten aspettare oltre un’ora exemples da oltre seit mehr als da oltre exemples oltre a außer oltre a chi è venuto, oltre a te? wer außer dir ist noch gekommen? chi è venuto, oltre a te? oltre (a) ciò überdies oltre (a) ciò oltre a questo darüber hinaus oltre a questo masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples oltre che … nicht nur … sondern auch oltre che … oltre che scorretto, è anche maleducato er ist nicht nur unkorrekt, sondern auch frech oltre che scorretto, è anche maleducato exemples oltre misura maßlos oltre misura
„davanti“: avverbio davanti [daˈvanti]avverbio | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorne davor Autres exemples... vorn(e) davanti davanti davor davanti davanti exemples davanti a vor gegenüber davanti a aspettare davanti alla stazione vor dem Bahnhof warten aspettare davanti alla stazione abito davanti alla scuola ich wohne gegenüber der Schule abito davanti alla scuola giurare davanti a Dio bei Gott schwören giurare davanti a Dio masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „davanti“: aggettivo davanti [daˈvanti]aggettivo | Adjektiv adj <invariabile | invariabel, unveränderlichinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorder-, vordere Vorder-, vordere davanti davanti exemples le ruote davanti die Vorderräderplurale | Plural pl le ruote davanti „davanti“: maschile davanti [daˈvanti]maschile | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorderteil, Vorderseite Vorderteilneutro | Neutrum n davanti davanti Vorderseitefemminile | Femininum f davanti davanti exemples mettersi una maglia con il davanti di dietro einen Pullover falsch herum anziehen mettersi una maglia con il davanti di dietro
„stare“: verbo intransitivo stare [ˈstaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bleiben, sein leben wohnen stehen liegen sitzen liegen, gelegen sein, sich befinden stehen zukommen, zustehen sich halten Autres traductions... bleiben, sein stare stare exemples stare in casa zu Hause bleiben stare in casa lasciare stare sein lassen lasciare stare stare al buio im Dunkeln sein stare al buio stare insieme zusammen sein stare insieme stare simpatico aqualcuno | jemand qn jemandem sympathisch sein stare simpatico aqualcuno | jemand qn sta’ zitto! sei still! sta’ zitto! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples leben stare vivere stare vivere exemples sta ancora dai suoi er lebt noch bei seinen Eltern sta ancora dai suoi wohnen stare abitare stare abitare exemples sta sopra di me er wohnt über mir sta sopra di me stehen stare verticalmente stare verticalmente exemples stare in piedi stehen stare in piedi i libri stanno nello scaffale die Bücher stehen im Regal i libri stanno nello scaffale stare allo sportello am Schalter stehen stare allo sportello liegen stare orizzontalmente stare orizzontalmente exemples il gatto sta sul divano die Katze liegt auf dem Sofa il gatto sta sul divano sitzen stare seduto stare seduto exemples stare alla cassa an der Kasse sitzen stare alla cassa stare seduto sitzen stare seduto liegen, (gelegen) sein, sich befinden stare trovarsi stare trovarsi exemples le cose stanno così die Dinge liegen so le cose stanno così exemples come stai? formula di saluto wie geht es dir? come stai? formula di saluto stammi bene! formula di saluto mach’s gut! stammi bene! formula di saluto stia bene! formula di saluto leben Sie wohl! stia bene! formula di saluto sto bene (male) formula di saluto es geht mir gut (schlecht) sto bene (male) formula di saluto masquer les exemplesmontrer plus d’exemples stehen stare vestiti, colori stare vestiti, colori exemples questo colore non ti sta bene diese Farbe steht dir nicht questo colore non ti sta bene sta male con i pantaloni Hosen stehen ihr nicht sta male con i pantaloni zukommen, zustehen stare spettare stare spettare exemples (non) sta a te decidere die Entscheidung steht dir (nicht) zu (non) sta a te decidere sich halten stare attenersi stare attenersi exemples stare ai patti/fatti sich an die Abmachungen/Tatsachen halten stare ai patti/fatti bestehen, liegen stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples il problema sta qui das Problem liegt hier il problema sta qui exemples stare facendo <mit Gerundium> gerade sein gerade machen stare facendo <mit Gerundium> sta facendo caldo <mit Gerundium> es ist heiß sta facendo caldo <mit Gerundium> cosa stai facendo? <mit Gerundium> was machst du gerade? cosa stai facendo? <mit Gerundium> sto leggendo <mit Gerundium> ich lese gerade sto leggendo <mit Gerundium> sto studiando <mit Gerundium> ich lerne gerade sto studiando <mit Gerundium> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples sich verhalten stare matematica | MathematikMATH stare matematica | MathematikMATH exemples 2 sta a 3 come 4 sta a 6 2 verhält sich zu 3 wie 4 zu 6 2 sta a 3 come 4 sta a 6 exemples starci hineingehen, hineinpassen starci ci stanno 5 litri scarsi es passen knapp 5 Liter hinein ci stanno 5 litri scarsi exemples starci familiare | umgangssprachlichumg einverstanden sein, mitmachen starci familiare | umgangssprachlichumg ci sto! ich bin dabei! ci sto! exemples stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt> warten stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt> stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt> überqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) diskutieren stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt> non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt> denk nicht zu lange darüber nach! non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt> exemples è andato a stare in città er ist in die Stadt gezogen è andato a stare in città fatto sta che … Tatsache ist, dass … fatto sta che … sta di fatto che … auf jeden Fall … sta di fatto che … stare bene insieme gut miteinander auskommen stare bene insieme ti sta bene! ben ti sta! das geschieht dir recht! ti sta bene! ben ti sta! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „stare“: verbo pronominale stare [ˈstaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sein ganz alleine sein exemples starsene sein starsene starsene solo soletto ganz alleine sein starsene solo soletto