Traduction Français-Allemand de "ta"

"ta" - traduction Allemand

ta

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ta → voir „ton
    ta → voir „ton
à ta place
à ta place
et ta sœur?
was geht dich das an!
et ta sœur?
as-tu avalé, perdu ta langue?locution | Redewendung loc
hast du die Sprache verloren?
as-tu avalé, perdu ta langue?locution | Redewendung loc
das ist nicht sehr schön, nett von dir
tu peux dire adieu à ta tranquillité
dann ist deine Ruhe dahin
dann ist es aus, vorbei mit deiner Ruhe
tu peux dire adieu à ta tranquillité
pour ta peine
zum Lohn für deine Mühe
pour ta peine
das ist toll von dir
c’est chic de ta part
as-tu avalé, perdu ta langue?locution | Redewendung loc
kannst du deinen Mund nicht auftun?
as-tu avalé, perdu ta langue?locution | Redewendung loc
(ferme) ta gueule!
halt’s Maul! populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
(ferme) ta gueule!
j’aurai ta peau, je te ferai la peau!
ich werde dir den Hals umdrehen, dich kaltmachen!
j’aurai ta peau, je te ferai la peau!
en ma, taet cetera | etc., und so weiter etc faveur
zu meinen, deinenet cetera | etc., und so weiter etc Gunsten
en ma, taet cetera | etc., und so weiter etc faveur
rück deinen Stuhl näher (heran)!
das ist großartig von dir
c’est chic de ta part
enlève ta main!
nimm deine Hand weg!
enlève ta main!
c’est ça, ta petite plage tranquille?
was, das ist dein kleiner, stiller Strand?
c’est ça, ta petite plage tranquille?
tu me passes ta voiture ce soir?
kann ich heute Abend deinen Wagen haben?
tu me passes ta voiture ce soir?
mach (gefälligst) die Tür hinter dir zu!
(ferme) ta gueule!
(halt die) Schnauze! populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
(ferme) ta gueule!

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :