„Stiel“: Maskulinum Stiel [ʃtiːl]Maskulinum | masculin m <Stiele̸s; Stiele> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) manche, queue tige, queue Autres exemples... mancheMaskulinum | masculin m Stiel an einem Werkzeug Stiel an einem Werkzeug queueFemininum | féminin f Stiel einer Pfanne Stiel einer Pfanne tigeFemininum | féminin f Stiel (≈ Stängel) Stiel (≈ Stängel) queueFemininum | féminin f Stiel einer Frucht, eines Blattes Stiel einer Frucht, eines Blattes exemples EisNeutrum | neutre n am Stiel bâtonnet glacé esquimauMaskulinum | masculin m EisNeutrum | neutre n am Stiel
„Stumpf“: Maskulinum StumpfMaskulinum | masculin m <Stumpfe̸s; Stümpfe> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) souche, bout, moignon, chicot soucheFemininum | féminin f Stumpf (≈ Baumstumpf) Stumpf (≈ Baumstumpf) boutMaskulinum | masculin m Stumpf (≈ Kerzenstumpf) Stumpf (≈ Kerzenstumpf) moignonMaskulinum | masculin m Stumpf (≈ Armstumpf, Beinstumpf) Stumpf (≈ Armstumpf, Beinstumpf) chicotMaskulinum | masculin m Stumpf (≈ Zahnstumpf) Stumpf (≈ Zahnstumpf) exemples mit Stumpf und Stiel ausrotten exterminer mit Stumpf und Stiel ausrotten
„Eis“: Neutrum Eis [aɪs]Neutrum | neutre n <Eises> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) glace, glaçon Autres exemples... glaceFemininum | féminin f Eis allgemein,auch | aussi a. (≈ Speiseeis) Eis allgemein,auch | aussi a. (≈ Speiseeis) glaçonMaskulinum | masculin m Eis (≈ Eiswürfel) Eis (≈ Eiswürfel) exemples eine Portionoder | ou od ein Eis une glace eine Portionoder | ou od ein Eis Eis am Stiel esquimauMaskulinum | masculin m Eis am Stiel ein gemischtes Eis une glace panachée ein gemischtes Eis ein Martini mit Eis un Martini avec de la glace ein Martini mit Eis masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples Eis führen Fluss charrier des glaçons Eis führen Fluss zu Eis gefrieren geler se congeler zu Eis gefrieren auf Eis legen mettre à rafraîchir auf Eis legen auf Eis legen Muscheln etc mettre sur glace auf Eis legen Muscheln etc auf Eis legen Plan figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig mettre en veilleuse auf Eis legen Plan figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig das Eis ist gebrochen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig la glace est rompue das Eis ist gebrochen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Eis laufen → voir „eislaufen“ Eis laufen → voir „eislaufen“