Traduction Français-Allemand de "resort"

"resort" - traduction Allemand

Voulez-vous dire report?
ressort
[ʀ(ə)sɔʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Federféminin | Femininum f
    ressort technique, technologie | TechnikTECH
    ressort technique, technologie | TechnikTECH
exemples
  • Triebkraftféminin | Femininum f, -federféminin | Femininum f
    ressort mobile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ressort mobile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tatkraftféminin | Femininum f
    ressort d’une personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwungmasculin | Maskulinum m
    ressort d’une personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ressort d’une personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
ressort
masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • être du ressort d’un tribunal
    in die Zuständigkeit eines Gerichts fallen
    être du ressort d’un tribunal
  • cela n’est pas de mon ressort par extension | im weiteren Sinnepar ext
    dafür bin ich nicht zuständig
    cela n’est pas de mon ressort par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • en dernier ressort juger
    in letzter Instanz
    en dernier ressort juger
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
statuer
[statɥe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Resort
[rɪˈzoːt]Neutrum | neutre n <Resorts; Resorts>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • resortMaskulinum | masculin m
    Resort TOURISMUS Hotel, Ferienanlage
    Resort TOURISMUS Hotel, Ferienanlage
sommier
[sɔmje]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sommier (à ressorts)
    Sprungfederrahmenmasculin | Maskulinum m
    sommier (à ressorts)
  • sommier à lattes
    Lattenrostmasculin | Maskulinum m
    sommier à lattes
exemples
  • sommiers (judiciaires)pluriel | Plural pl
    Erkennungsdienstkarteiféminin | Femininum f
    sommiers (judiciaires)pluriel | Plural pl
ressortir
[ʀ(ə)sɔʀtiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < partir>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wieder hervorholen
    ressortir
    ressortir
  • wieder auftischen
    ressortir histoires (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ressortir histoires (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ressortir
[ʀ(ə)sɔʀtiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i < partir; être>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • hervortreten
    ressortir relief
    ressortir relief
  • sich abheben
    ressortir couleur
    ressortir couleur
exemples
ressortir
[ʀ(ə)sɔʀtiʀ]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp < partir; être>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
spirale
[spiʀal]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Spiraleféminin | Femininum f
    spirale aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spirale aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • spirale des prix et des salaires (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lohn-Preis-Spiraleféminin | Femininum f
    spirale des prix et des salaires (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • cahiermasculin | Maskulinum m à spirale
    Spiralheftneutre | Neutrum n
    cahiermasculin | Maskulinum m à spirale
  • ressortmasculin | Maskulinum m en spirale
    Spiralfederféminin | Femininum f
    ressortmasculin | Maskulinum m en spirale
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
boudin
[budɛ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Blutwurstféminin | Femininum f
    boudin
    boudin
exemples
  • Wulstmasculin | Maskulinum m
    boudin (≈ bourrelet) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    boudin (≈ bourrelet) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rolleféminin | Femininum f
    boudin
    boudin
exemples
  • boudinspluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    Wurstfingermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    boudinspluriel | Plural pl (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
  • Pummelmasculin | Maskulinum m
    boudin d’une fille familier | umgangssprachlichfam péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    boudin d’une fille familier | umgangssprachlichfam péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
exemples
  • ressortmasculin | Maskulinum m à boudin technique, technologie | TechnikTECH
    Schraubenfederféminin | Femininum f
    ressortmasculin | Maskulinum m à boudin technique, technologie | TechnikTECH
exemples
matelas
[matla]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Matratzeféminin | Femininum f
    matelas
    matelas
exemples
exemples
  • matelas d’air construction | BauwesenCONSTR
    Luftschichtféminin | Femininum f, -polsterneutre | Neutrum n
    matelas d’air construction | BauwesenCONSTR
exemples
  • un matelas de billets de banque familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein dickes Bündel Banknoten
    un matelas de billets de banque familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
rappel
[ʀapɛl]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zurückrufenneutre | Neutrum n
    rappel pour faire revenir
    rappel pour faire revenir
  • Abberufungféminin | Femininum f
    rappel d’ambassadeur
    rappel d’ambassadeur
exemples
  • (Er)Mahnungféminin | Femininum f (zu)
    rappel à avertissement
    rappel à avertissement
exemples
  • Erinnerungféminin | Femininum f (anavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    rappel de (≈ évocation)
    rappel de (≈ évocation)
exemples
  • rappel de souvenirs
    Wachrufenneutre | Neutrum n von Erinnerungen
    rappel de souvenirs
  • Wiederholungféminin | Femininum f
    rappel (≈ répétition)
    rappel (≈ répétition)
exemples
  • rappel! panneau routier
    keine direkte Übersetzung Wiederholungsschild zur Geschwindigkeitsbeschränkung
    rappel! panneau routier
  • rappel des titres radio | Radio, RundfunkRAD
    Wiederholung der Schlagzeilen
    rappel des titres radio | Radio, RundfunkRAD
  • (piqûreféminin | Femininum f de) rappel
    Nachimpfungféminin | Femininum f
    Auffrischungsimpfungféminin | Femininum f
    (piqûreféminin | Femininum f de) rappel
  • Nachzahlungféminin | Femininum f
    rappel paiement
    rappel paiement
  • Mahnungféminin | Femininum f
    rappel commerce | HandelCOMM
    rappel commerce | HandelCOMM
  • Erinnerungféminin | Femininum f
    rappel
    rappel
exemples
  • ressortmasculin | Maskulinum m de rappel technique, technologie | TechnikTECH
    Rückstell-, Rückholfederféminin | Femininum f
    ressortmasculin | Maskulinum m de rappel technique, technologie | TechnikTECH
exemples
  • (descenteféminin | Femininum f en) rappel ALPINISME
    Abseilenneutre | Neutrum n
    (descenteféminin | Femininum f en) rappel ALPINISME
  • descendre en rappel
    sich abseilen
    descendre en rappel
  • Hängenneutre | Neutrum n im Trapez
    rappel marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR sur un dériveur
    rappel marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR sur un dériveur
  • Mahnungféminin | Femininum f
    rappel commerce | HandelCOMM
    rappel commerce | HandelCOMM
  • Erinnerungféminin | Femininum f
    rappel
    rappel