„Summe“: Femininum Summe [ˈzʊmə]Femininum | femenino f <Summe; Summen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) suma, total sumaFemininum | femenino f Summe totalMaskulinum | masculino m Summe Summe
„Summen“: Neutrum SummenNeutrum | neutro n <Summens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zumbido, tarareo zumbidoMaskulinum | masculino m Summen Summen tarareoMaskulinum | masculino m Summen Summen
„Summer“: Maskulinum SummerMaskulinum | masculino m <Summers; Summer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zumbador zumbadorMaskulinum | masculino m Summer Summer
„summen“: transitives Verb summen [ˈzʊmən]transitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tararear tararear summen Melodie summen Melodie „summen“: intransitives Verb summen [ˈzʊmən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zumbar zumbar summen Bieneauch | también a. Motor summen Bieneauch | también a. Motor
„stunden“: transitives Verb stundentransitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aplazar a el pago de una suma exemples jemandem eine Summe stunden aplazar ajemand | alguien alguien el pago de una suma jemandem eine Summe stunden
„Sa.“: Abkürzung Sa.Abkürzung | abreviatura abk (= Summa, Summe) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) suma, total suma Sa. Sa. total Sa. Sa.
„größer“: Adjektiv größer [ˈgrøːsər]Adjektiv | adjetivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mayor bastante grande mayor größer größer exemples der größere Teil la mayor parte la mayoría der größere Teil größer machen Schrift, Lochetc., und so weiter | etcétera etc aumentar größer machen Schrift, Lochetc., und so weiter | etcétera etc größer werden (≈ wachsen) crecer größer werden (≈ wachsen) größer werden Menge aumentar größer werden Menge masquer les exemplesmontrer plus d’exemples bastante grande größer (≈ ziemlich groß) größer (≈ ziemlich groß) exemples eine größere Summe una cantidad bastante grande (oder | ood considerable) eine größere Summe
„abbuchen“: transitives Verb abbuchentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cargar una cantidad en la cuenta de domiciliar el importe se cargará en cuenta exemples eine Summe von jemandes Konto abbuchen cargar una cantidad en la cuenta dejemand | alguien alguien eine Summe von jemandes Konto abbuchen etwas | alguna cosa, algoetwas abbuchen lassen domiciliaretwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas abbuchen lassen der Betrag wird abgebucht el importe se cargará en cuenta der Betrag wird abgebucht
„hübsch“: Adjektiv hübsch [hʏpʃ]Adjektiv | adjetivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) guapo, bonito, lindo bonito guapo, bonito, lindo hübsch Frau, Junge usw hübsch Frau, Junge usw exemples wie hübsch! ¡qué bonito! wie hübsch! sich hübsch machen arreglarse sich hübsch machen bonito umgangssprachlich | uso familiarumg hübsch (≈ ziemlich groß) umgangssprachlich | uso familiarumg hübsch (≈ ziemlich groß) umgangssprachlich | uso familiarumg exemples eine hübsche Summe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig una bonita suma eine hübsche Summe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig es ist noch ein hübsches Stück Weg aun falta un buen trecho es ist noch ein hübsches Stück Weg „hübsch“: Adverb hübsch [hʏpʃ]Adverb | adverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bastante bien ¡no está mal! ¡pórtate bien! me guardaré bien de eso no harás semejante cosa exemples ganz hübsch bastante bien ganz hübsch ganz hübsch! ¡no está mal! ganz hübsch! sei hübsch artig! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡pórtate bien! sei hübsch artig! umgangssprachlich | uso familiarumg das werde ich hübsch bleiben lassen me guardaré bien de eso das werde ich hübsch bleiben lassen das wirst du hübsch sein lassen no harás semejante cosa das wirst du hübsch sein lassen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„rund“: Adjektiv rund [rʊnt]Adjektiv | adjetivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) redondo, redondeado, circular, esférico rollizo, regordete, relleno Autres exemples... redondo rund auch | tambiéna. Zahl rund auch | tambiéna. Zahl redondeado rund (≈ abgerundet) rund (≈ abgerundet) circular rund (≈ kreisförmig) rund (≈ kreisförmig) esférico rund (≈ kugelförmig) rund (≈ kugelförmig) exemples Konferenz am runden Tisch Politik | políticaPOL mesaFemininum | femenino f redonda Konferenz am runden Tisch Politik | políticaPOL ein runder Geburtstag figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig keine direkte Übersetzung un cumpleaños múltiplo de diez ein runder Geburtstag figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig runde Summe suma redonda runde Summe rollizo rund (≈ dicklich) rund (≈ dicklich) regordete rund Gesicht rund Gesicht relleno rund Backen rund Backen exemples eine runde Sache (≈ gelungen, perfekt) etwa, ist in etwa gleich | corresponde a≈ un asunto que ha salido redondo eine runde Sache (≈ gelungen, perfekt) das war ein rundes Fest umgangssprachlich | uso familiarumg la fiesta ha sido un pleno éxito das war ein rundes Fest umgangssprachlich | uso familiarumg (noch nicht) rund sein (no) estar en su punto (noch nicht) rund sein „rund“: Adverb rund [rʊnt]Adverb | adverbio adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aproximadamente Autres exemples... exemples rund umetwas | alguna cosa, algo etwas alrededor deetwas | alguna cosa, algo a/c rund umetwas | alguna cosa, algo etwas rund um die Welt alrededor del mundo rund um die Welt exemples alles rund ums Haus/ums Kochen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig todo lo concerniente a la casa/a la cocina alles rund ums Haus/ums Kochen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig aproximadamente rund (≈ etwa) umgangssprachlich | uso familiarumg rund (≈ etwa) umgangssprachlich | uso familiarumg exemples rund gerechnet en números redondos rund gerechnet rund figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig → voir „rundlaufen“ rund figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig → voir „rundlaufen“ exemples (für jemanden) rund laufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig salir redondo (ajemand | alguien alguien) (für jemanden) rund laufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig