„cavar“: verbo transitivo | verbo intransitivo cavar [kaˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) umgraben, hacken, graben umgraben, hacken cavar tierra cavar tierra graben cavar hoyo cavar hoyo exemples cavar una mina minería | BergbauMIN eine Mine (o | odero einen Stollen) anlegen cavar una mina minería | BergbauMIN cavar su propia tumba en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (dativo | Dativdat) sein eigenes Grab schaufeln cavar su propia tumba en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„sepultura“: femenino sepultura [sepulˈtura]femenino | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bestattung, Grab Bestattungfemenino | Femininum f sepultura acción sepultura acción Grabneutro | Neutrum n sepultura (≈ tumba) sepultura (≈ tumba) exemples dar sepultura aalguien | jemand alguien jemanden begraben, beisetzen dar sepultura aalguien | jemand alguien estar con un pie en la sepultura en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Fuß im Grab(e) stehen estar con un pie en la sepultura en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig hasta la sepultura bis ans Grab hasta la sepultura cavar su propia sepultura en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich sein eigenes Grab schaufeln cavar su propia sepultura en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„fosa“: femenino fosa [ˈfɔsa]femenino | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grube, Grab, Graben Autres exemples... Grubefemenino | Femininum f fosa (≈ hoyo) fosa (≈ hoyo) Grabneutro | Neutrum n fosa (≈ sepultura) fosa (≈ sepultura) Grabenmasculino | Maskulinum m fosa geología | GeologieGEOL fosa geología | GeologieGEOL exemples fosa comúno | oder o comunitaria Massengrabneutro | Neutrum n fosa comúno | oder o comunitaria fosa-nicho Nischengrabneutro | Neutrum n Grabnischefemenino | Femininum f fosa-nicho fosa antitanque milicia | Militär, militärischMIL Panzergrabenmasculino | Maskulinum m fosa antitanque milicia | Militär, militärischMIL fosa marina ozeanischer Grabenmasculino | Maskulinum m fosa marina fosa séptica Versitzgrubefemenino | Femininum f fosa séptica cavar su propia fosa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein eigenes Grab schaufeln cavar su propia fosa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples fosa craneal Schädelgrubefemenino | Femininum f fosa craneal fosasplural | Plural pl nasales anatomía | AnatomieANAT Nasenhöhlenfemenino | Femininum fplural | Plural pl fosasplural | Plural pl nasales anatomía | AnatomieANAT
„tumba“: femenino tumba [ˈtumba]femenino | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Grab, Grabmal, Grabstätte Autres exemples... Grabneutro | Neutrum n tumba Grabstättefemenino | Femininum f tumba tumba Grabmalneutro | Neutrum n tumba monumento tumba monumento exemples a tumba abierta en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig rasend schnell a tumba abierta en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam volle Kanne a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam cavar su propia tumba sein eigenes Grab schaufeln cavar su propia tumba lanzarse a tumba abierta enalguna cosa, algo | etwas a/c sich blindlings inalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) stürzen lanzarse a tumba abierta enalguna cosa, algo | etwas a/c estar con un pie en la tumba mit einem Fuß im Grab(e) stehen estar con un pie en la tumba revolverse en su tumba uso familiar | umgangssprachlichfam sich im Grabe umdrehen revolverse en su tumba uso familiar | umgangssprachlichfam ser una tumba verschwiegen wie ein Grab sein ser una tumba tumba del soldado desconocido Grabmalneutro | Neutrum n des Unbekannten Soldaten tumba del soldado desconocido mudo como una tumba en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig stumm wie ein Grab mudo como una tumba en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig reposomasculino | Maskulinum m de la tumba Grabesruhefemenino | Femininum f reposomasculino | Maskulinum m de la tumba correr a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam einen Affenzahn draufhaben correr a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam correr a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam fahren wie eine gesengte Sau correr a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam lanzarse a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam también | auchtb sich blindlings hineinstürzen (inacusativo | Akkusativ acus) lanzarse a tumba abierta uso familiar | umgangssprachlichfam masquer les exemplesmontrer plus d’exemples