„Rost“: Maskulinum Rost [rɔst]Maskulinum | masculino m <Rost(e)s> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) orín, herrumbre, óxido roya orínMaskulinum | masculino m Rost auf Eisen herrumbreFemininum | femenino f Rost auf Eisen óxidoMaskulinum | masculino m Rost auf Eisen Rost auf Eisen exemples Rost ansetzen aherrumbrarse enmohecerse oxidarse Rost ansetzen von Rost zerfressen herrumbroso oxidado von Rost zerfressen royaFemininum | femenino f Rost Botanik | botánicaBOT Rost Botanik | botánicaBOT
„Rost“: Maskulinum RostMaskulinum | masculino m <Rost(e)s; Roste> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) parrilla, grill rejilla parrillaFemininum | femenino f Rost (≈ Bratrost) grillMaskulinum | masculino m Rost (≈ Bratrost) Rost (≈ Bratrost) exemples auf dem Rost braten asar a la parrilla auf dem Rost braten vom Rost a la parrilla vom Rost rejillaFemininum | femenino f Rost (≈ Gitter) Rost (≈ Gitter)
„Rösten“: Neutrum RöstenNeutrum | neutro n <Röstens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tostado, tueste, torrefacción enriado calcinación tostadoMaskulinum | masculino m Rösten tuesteMaskulinum | masculino m Rösten Rösten torrefacciónFemininum | femenino f Rösten v. Kaffee Rösten v. Kaffee enriadoMaskulinum | masculino m Rösten v. Flachs, Hanf Rösten v. Flachs, Hanf calcinaciónFemininum | femenino f Rösten Metallurgie | siderurgíaMETALL Rösten Metallurgie | siderurgíaMETALL
„Rosten“: Neutrum RostenNeutrum | neutro n <Rostens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) enmohecimiento, oxidación enmohecimientoMaskulinum | masculino m Rosten Rosten oxidaciónFemininum | femenino f Rosten Rosten
„Röste“: Femininum RösteFemininum | femenino f <Röste; Rösten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) enriado enriadoMaskulinum | masculino m Röste Agrar-/Landwirtschaft | agriculturaAGR Flachsröste Röste Agrar-/Landwirtschaft | agriculturaAGR Flachsröste
„Röster“: Maskulinum RösterMaskulinum | masculino m <Rösters; Röster> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tostador tostadorMaskulinum | masculino m Röster Röster
„rosten“: intransitives Verb rostenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) oxidarse oxidarse rosten rosten exemples alte Liebe rostet nicht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig los primeros amores retoñan alte Liebe rostet nicht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„rösten“: transitives Verb rösten [ˈrøːstən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tostar, asar tostar rösten Kaffee, Brot rösten Kaffee, Brot asar rösten Kastanien, Kartoffeln rösten Kastanien, Kartoffeln
„braten“: transitives Verb | intransitives Verb braten [ˈbraːtən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <brät; briet; gebraten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) freír, asar freír braten in der Pfanne braten in der Pfanne asar braten im Backofen braten im Backofen exemples im Ofen braten asar al horno im Ofen braten auf dem Rost braten asar a la parrilla auf dem Rost braten wenig/stark gebraten poco/muy pasado wenig/stark gebraten in der Sonne braten umgangssprachlich | uso familiarfam tostarse al sol in der Sonne braten umgangssprachlich | uso familiarfam masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„ansetzen“: transitives Verb ansetzentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) llevarse a los labios, embocar, aplicar poner, aplicar, añadir fijar estimar, calcular preparar Autres exemples... llevarse a los labios ansetzen Trinkgefäß ansetzen Trinkgefäß embocar ansetzen Instrument ansetzen Instrument aplicar ansetzen Werkzeug ansetzen Werkzeug exemples einen Griff ansetzen Sport | deporteSPORT aplicar una presa einen Griff ansetzen Sport | deporteSPORT poner, aplicar, añadir (a) ansetzen anAkkusativ | acusativo akk (≈ anfügen) ansetzen anAkkusativ | acusativo akk (≈ anfügen) fijar ansetzen Termin ansetzen Termin estimar, calcular ansetzen (≈ veranschlagen) ansetzen (≈ veranschlagen) exemples zu hoch/niedrig ansetzen fijar un valor excesivamente alto/bajo zu hoch/niedrig ansetzen preparar ansetzen Bowle, Teigauch | también a. Chemie | químicaCHEM ansetzen Bowle, Teigauch | también a. Chemie | químicaCHEM exemples Knospen ansetzen brotar Knospen ansetzen Körner ansetzen granar Körner ansetzen Fett ansetzen echar carnes, engordar Fett ansetzen Rost ansetzen oxidarse Rost ansetzen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples jemanden ansetzen auf (Akkusativ | acusativoakk) encargar ajemand | alguien alguien de jemanden ansetzen auf (Akkusativ | acusativoakk) (auf eine Spur) ansetzen poner en la pista a (auf eine Spur) ansetzen einen Hund (auf eine Spur) ansetzen poner en la pista a un perro einen Hund (auf eine Spur) ansetzen „ansetzen“: intransitives Verb ansetzenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) disponerse a disponerse a ansetzen ansetzen exemples zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen empezar a (hacer)etwas | alguna cosa, algo a/c zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen (dis)ponerse a (hacer)etwas | alguna cosa, algo a/c zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen prepararse paraetwas | alguna cosa, algo a/c zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen etwas | alguna cosa, algoetwas versuchen intentaretwas | alguna cosa, algo a/c zuetwas | alguna cosa, algo etwas ansetzen etwas | alguna cosa, algoetwas versuchen zum Endspurt ansetzen prepararse para el sprint final zum Endspurt ansetzen zur Landung ansetzen iniciar el aterrizaje zur Landung ansetzen zum Sprechen ansetzen empezar a hablar zum Sprechen ansetzen zum Sprung ansetzen tomar impulso zum Sprung ansetzen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „ansetzen“: reflexives Verb ansetzenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pegarse... exemples sich ansetzen pegarse, depositarse sich ansetzen