Traduction Espagnol-Allemand de "[natur]"

"[natur]" - traduction Allemand

natura
[naˈtura]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Naturfemenino | Femininum f
    natura literatura | LiteraturLIT
    natura literatura | LiteraturLIT
exemples
Natur
[naˈtuːr]Femininum | femenino f <Natur; Naturen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • naturalezaFemininum | femenino f
    Natur (≈ auch | tambiéna. Wesen)
    Natur (≈ auch | tambiéna. Wesen)
  • índoleFemininum | femenino f
    Natur
    Natur
  • carácterMaskulinum | masculino m
    Natur (≈ Charakter)auch | también a.
    Natur (≈ Charakter)auch | también a.
exemples
ano
[ˈano]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Aftermasculino | Maskulinum m
    ano anatomía | AnatomieANAT
    ano anatomía | AnatomieANAT
exemples
  • ano artificial (o | odero contra natura)
    künstlicher Darmausgangmasculino | Maskulinum m
    ano artificial (o | odero contra natura)
natur
Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • natural
    natur ohne Zusätze
    natur ohne Zusätze
Natur…
in Zusammensetzungen | en palabras compuestas in Zssgn

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

hinausziehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sacar
    hinausziehen (≈ nach draußen ziehen)
    hinausziehen (≈ nach draußen ziehen)
exemples
  • dar largas a, retardar
    hinausziehen (≈ verzögern)
    hinausziehen (≈ verzögern)
hinausziehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • salir (de)
    hinausziehen aus
    hinausziehen aus
exemples
hinausziehen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich hinausziehen (≈ sich verzögern)
    sich hinausziehen (≈ sich verzögern)
  • sich hinausziehen (≈ lange dauern)
    ir para largo
    sich hinausziehen (≈ lange dauern)
Mutter
[ˈmʊtər]Femininum | femenino f <Mutter; Mütter>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • madreFemininum | femenino f
    Mutter
    Mutter
exemples
  • sie wird Mutter
    va a ser madre
    sie wird Mutter
  • eine werdende Mutter
    una futura madre
    eine werdende Mutter
  • die Mutter Gottes
    la Madre de Dios
    die Mutter Gottes
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
stiefmütterlich
Adverb | adverbio adv figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig pejorativ, abwertend | despectivopej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
menschlich
Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • humano
    menschlich
    menschlich
exemples
  • tolerable
    menschlich (≈ annehmbar) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    menschlich (≈ annehmbar) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
schützen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • proteger (deetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien)
    schützen voretwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem
    schützen voretwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem
  • guardar, preservar
    schützen (≈ bewahren)
    schützen (≈ bewahren)
  • defender
    schützen Bürger, Leben
    schützen Bürger, Leben
exemples
schützen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
schützen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (voretwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem) schützen
    protegerse (contraoder | o od deetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien)
    sich (voretwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem) schützen