Traduction Anglais-Allemand de "suspect"

"suspect" - traduction Allemand

suspect
[səˈspekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to suspectsomebody | jemand sb of murder
    jemanden des Mordes verdächtigen
    to suspectsomebody | jemand sb of murder
  • I suspect him of lying
    ich habe ihn im Verdacht, dass er lügt
    I suspect him of lying
  • to be suspected of having donesomething | etwas sth
    im Verdacht stehenor | oder od verdächtigt werden,something | etwas etwas getan zu haben
    to be suspected of having donesomething | etwas sth
exemples
exemples
  • I suspect him to be her brother (a liar)
    ich glaube fast, dass er ihr Bruder (ein Lügner) ist
    I suspect him to be her brother (a liar)
exemples
exemples
suspect
[səˈspekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

suspect
[səˈspekt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verdächtige(r), mutmaßlicher Täter
    suspect
    suspect
exemples
suspect
[səˈspekt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • to holdsomebody | jemand sb suspect until his innocence is proved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden bis zum Beweis seiner Unschuld für verdächtig halten
    to holdsomebody | jemand sb suspect until his innocence is proved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
if once he should suspect
wenn er jemals misstrauisch werden sollte
if once he should suspect
Da mehr Terroristen in Tel Aviv vermutet werden, twittert Shira Abel Empfehlungen:
As more terrorists are suspected to be in Tel Aviv, Shira Abel tweets recommendations:
Source: GlobalVoices
Es wird ein rassistisches Motiv vermutet, und es wird weiter in diese Richtung ermittelt.
A racist motive is suspected and further inquiries are being made in that direction.
Source: Europarl
Sofort drehte sich Becky um.
Presently Becky began to suspect.
Source: Books
Diese Firma stand bereits 1992 unter Betrugsverdacht.
This firm was suspected of fraud as early as 1992.
Source: Europarl
@ginnyUK Ich vermute, dass Kronprinz Nayef Ali Moshins stärkster Rückhalt in Riyadh war#Yemen
@ ginnyUK: I suspect that Crown Prince Nayef was Ali Mohsin's strongest backer in Riyadh# Yemen ‪
Source: GlobalVoices
Ich vermute freilich, dass die Befürchtungen einer echten Rezession in China enorm übertrieben sind.
I suspect, however, that fears of an outright recession in China are vastly overblown.
Source: News-Commentary
Vermutlich wird auch der Konsum steigen.
We suspect but do not know that consumption will increase.
Source: News-Commentary
Ichvermute, dass der Beschuss von Reportern absichtlich geschah.
I suspected that the shooting of the reporters seemed intentional.
Source: GlobalVoices
Doch die Behörden in Zeebrugge wußten, daß der fragliche LKW verdächtig war.
But the authorities in Zeebrugge knew that the lorry in question was suspect.
Source: Europarl
Er argwöhnte, daß sie ihm nicht alles gesagt habe.
He suspected that she had not told him the whole truth.
Source: Books
Und Merkmale sind ja vorhanden: schlechte Ernährung, nervöse Erregtheit und so weiter.
But we may suspect it; and there are indications – a bad appetite, nervous excitability, and so on.
Source: Books
Ich bezweifle, daß solcherart Mißbrauch jetzt vertuscht wird.
I suspect these abuses are now being covered up.
Source: Europarl
Arinaina vermutet, dass die nationale Radiofrequenz erneut Opfer von Piraterie geworden sei.
Arinaina suspects that the national radio frequency has been pirated yet again.
Source: GlobalVoices
Verfolgung aller Iraker, die im Verdacht stehen, nicht systemtreu und illoyal zu sein.
and persecution of any and all Iraqis suspected of dissent or disloyalty.
Source: News-Commentary
Ich nehme an, dass viele von Ihnen von bestimmten Sprachen noch nie was gehört haben.
I'm willing to suspect some of you hadn't even heard of them before.
Source: TED
Die Fingerabdrücke an der Waffe stimmen mit denen des Verdächtigen überein.
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
Source: Tatoeba
Ich vermute, dass viele diese Ansicht teilen werden.
I suspect that many will agree with this view.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :