Traduction Anglais-Allemand de "static"

"static" - traduction Allemand

static
[ˈstætik]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • statisch, Ruhe…
    static physics | PhysikPHYS
    static physics | PhysikPHYS
exemples
  • elektrostatisch
    static electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrostatic
    static electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electrostatic
exemples
exemples
  • atmosphärisch
    static with radio etc:, atmospheric: disturbance
    static with radio etc:, atmospheric: disturbance
  • Störungs…
    static with radio etc:, relating to disturbance
    static with radio etc:, relating to disturbance
  • (fest)stehend
    static fixed, set
    static fixed, set
exemples
  • static AA military term | Militär, militärischMIL
    ortsfeste Flak
    static AA military term | Militär, militärischMIL
  • statisch
    static commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    static commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • statisch
    static informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    static informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
exemples
static
[ˈstætik]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • statische Elektrizität
    static static electricity
    static static electricity
  • atmosphärische Störungenplural | Plural pl
    static over broadcasting airwaves
    static over broadcasting airwaves
exemples
  • static-free
    stör(ungs)frei
    static-free
exemples
static stress
statische Beanspruchung
static stress
Weder hat die islamische Kultur das Wachstum behindert, noch blieb sie statisch.
Islamic culture has neither been a barrier to growth, nor has it been static.
Source: News-Commentary
Aber Menschenrechte sind nichts Unveränderliches.
But human rights are not a static thing.
Source: Europarl
Jetzt lassen Sie uns ein statisches Bild ansehen. Sehen Sie?
Now let's take a static image. Can you see this?
Source: TED
Dieser Besitzstand ist nicht statisch, sondern muss weiterentwickelt werden.
This acquis is not static, but must instead be developed.
Source: Europarl
Diese Krise bleibt keine statische Krise.
This crisis does not remain static.
Source: Europarl
Sie gehen davon aus, dass wir statisch sind, und zwar ausnahmslos.
They assume we are always static.
Source: Europarl
Durch die derzeitige Krise wurde offensichtlich, dass dynamische WPA besser sind als statische.
The case for dynamic rather than static EPAs has been highlighted by the current crisis.
Source: Europarl
In den letzten 10 Jahren aber sind die Temperaturen weltweit gleich geblieben oder gesunken.
For the last 10 years global temperatures have been static or falling.
Source: Europarl
Die Partnerschaft sollte nicht als statisch, sondern als ein laufender Prozess betrachtet werden.
The partnership should not be seen as static but as an ongoing process.
Source: Europarl
Wir können nicht statisch verharren, sondern brauchen laufend Neuerungen.
We cannot remain static; instead, we need continual advances.
Source: Europarl
Die kellertechnischen Entwicklungen bleiben jedoch nicht stehen.
However, the techniques used for storing wine are not static.
Source: Europarl
Erster Grund: Verfassungstexte sind nicht statisch.
First reason: constitutional texts are not static.
Source: Europarl
Hingegen ist es die direkte Umwelt, die Defizite aufweist, und das lässt sich ändern.
Disability is not a static phenomenon.
Source: Europarl
Die Zusammenarbeit stellt keinen statischen, sondern einen dynamischen Prozess dar.
The cooperation process is dynamic not static.
Source: Europarl
Die Europäische Union ist weder geschlossen noch statisch, sie ist vielmehr ein lebender Organismus.
The European Union is neither closed nor static; it is a living organism.
Source: News-Commentary
Wir wissen, dass Bäume statische Wesen sind, wenn wir ihre Stämme betrachten.
We know that trees are static entities when we look at their trunks.
Source: TED
Die Einwohnerzahl dieser Stadt ist in den letzten zehn Jahren konstant geblieben.
The population of this town has been static for the last ten years.
Source: Tatoeba
Zweitens sollte man sich von der Idee verabschieden, dass Kultur statisch und unabänderlich ist.
The second tendency is to believe that culture is somehow static and unchanging.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :