Traduction Anglais-Allemand de "lusten"

"lusten" - traduction Allemand

Voulez-vous dire luster, listen, luster, listen again ou listen for?
Lust
[lʊst]Femininum | feminine f <Lust; Lüste>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • inclination
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
    desire
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
    wish
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
exemples
  • pleasure
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
    delight
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
    joy
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
exemples
  • es ist eine Lust zu sehen, wie … <nurSingular | singular sg>
    it is a pleasure to see how …
    es ist eine Lust zu sehen, wie … <nurSingular | singular sg>
  • er hat Lust am Leben <nurSingular | singular sg>
    he enjoys life
    er hat Lust am Leben <nurSingular | singular sg>
  • es bereitet ihm große Lust <nurSingular | singular sg>
    it gives him great pleasure (oder | orod enjoyment)
    it is a real pleasure for him
    es bereitet ihm große Lust <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • interest
    Lust Interesse <nurSingular | singular sg>
    Lust Interesse <nurSingular | singular sg>
exemples
  • longing
    Lust Verlangen <nurSingular | singular sg>
    craving
    Lust Verlangen <nurSingular | singular sg>
    Lust Verlangen <nurSingular | singular sg>
exemples
  • desire
    Lust sinnliche Begierde
    lust
    Lust sinnliche Begierde
    Lust sinnliche Begierde
exemples
  • Lust erregend
  • weltliche [fleischliche] Lust
    worldly [carnal] desire
    weltliche [fleischliche] Lust
  • sinnliche Lust
    sexual desire (oder | orod appetite)
    lust
    sinnliche Lust
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
lüstern
[ˈlʏstərn]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lascivious
    lüstern Gedanken, Vorstellungen etc
    lustful
    lüstern Gedanken, Vorstellungen etc
    lewd
    lüstern Gedanken, Vorstellungen etc
    lecherous
    lüstern Gedanken, Vorstellungen etc
    lüstern Gedanken, Vorstellungen etc
exemples
  • lüstern sein auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach) etwas in Wendungen wie
    selten to be greedy foretwas | something sth, to long for (oder | orod crave, lust after)etwas | something sth
    lüstern sein auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach) etwas in Wendungen wie
  • jemanden nach (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas lüstern machen
    to makejemand | somebody sb long foretwas | something sth, to whet sbs appetite (oder | orod desire) foretwas | something sth
    jemanden nach (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas lüstern machen
Lüster
[ˈlʏstər]Maskulinum | masculine m <Lüsters; Lüster>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • chandelier
    Lüster Kronleuchter
    Lüster Kronleuchter
  • (metallic) luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lüster Glasur
    Lüster Glasur
  • (metallic) lustre britisches Englisch | British EnglishBr
    Lüster
    Lüster
exemples
  • gloss
    Lüster Glanzeffekt von Textilien
    shine
    Lüster Glanzeffekt von Textilien
    Lüster Glanzeffekt von Textilien
Luster
[ˈlʊstər]Maskulinum | masculine m <Lusters; Luster> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verspüren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • feel
    verspüren Abneigung, Durst, Hunger, Müdigkeit etc
    verspüren Abneigung, Durst, Hunger, Müdigkeit etc
  • feel
    verspüren Schmerz etc
    experience
    verspüren Schmerz etc
    verspüren Schmerz etc
exemples
lüsten
[ˈlʏstən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> arch

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verstehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
fleischlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sensual
    fleischlich sinnlich
    fleshy
    fleischlich sinnlich
    carnal
    fleischlich sinnlich
    fleischlich sinnlich
exemples
  • fleischliche Lüste
    carnal desires, desires of the flesh
    fleischliche Lüste
  • sexual
    fleischlich geschlechtlich
    fleischlich geschlechtlich
  • consisting of meat, meat (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fleischlich besonders Zoologie | zoologyZOOL Nahrung etc
    fleischlich besonders Zoologie | zoologyZOOL Nahrung etc
exemples
uneigentlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • not real
    uneigentlich nicht wirklich
    uneigentlich nicht wirklich
exemples
  • im uneigentlichen Sinne
    not in the strict (oder | orod proper) sense
    im uneigentlichen Sinne
  • im uneigentlichen Sinne im übertragenen Sinne
    im uneigentlichen Sinne im übertragenen Sinne
  • improper
    uneigentlich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Integral
    uneigentlich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Integral
uneigentlich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
anwandeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden anwandeln literarisch | literaryliter
    to come over (oder | orod befall, seize)jemand | somebody sb
    jemanden anwandeln literarisch | literaryliter
  • eine Ahnung [Furcht, eine melancholische Stimmung] wandelte ihn an
    a presentiment [fear, a melancholy mood] came over him
    eine Ahnung [Furcht, eine melancholische Stimmung] wandelte ihn an
  • mich wandelte die Lust an
    the fancy took me
    mich wandelte die Lust an
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples