Traduction Anglais-Allemand de "entschlüssen"

"entschlüssen" - traduction Allemand

Entschluss
Maskulinum | masculine m <Entschlusses; Entschlüsse> EntschlußMaskulinum | masculine m <Entschlusses; Entschlüsse> AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
unumstößlich
[ˌʊnˌʔʊmˈʃtøːslɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • irrevocable
    unumstößlich Entscheidung, Beschluss etc
    unumstößlich Entscheidung, Beschluss etc
exemples
übereilig
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
festbleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • remain firm (oder | orod steadfast)
    festbleiben von Person
    festbleiben von Person
exemples
  • remain steady
    festbleiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    festbleiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
wankend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • swaying
    wankend Gebäude etc
    shaking
    wankend Gebäude etc
    wankend Gebäude etc
  • shaky
    wankend Regime, Institution etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tottering
    wankend Regime, Institution etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wankend Regime, Institution etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • teetering besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    wankend
    wankend
  • shaky
    wankend Autorität, Reputation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wankend Autorität, Reputation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • faltering
    wankend Mut, Entschlossenheit, Glaube etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wavering
    wankend Mut, Entschlossenheit, Glaube etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wankend Mut, Entschlossenheit, Glaube etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • in seinen Entschlüssen [Vorsätzen] wankend werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to begin to falter (oder | orod waver) in one’s decisions [resolutions]
    in seinen Entschlüssen [Vorsätzen] wankend werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden wankend machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to makejemand | somebody sb falter (oder | orod waver, unsure of himself)
    jemanden wankend machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in seinem Entschluss wankend machen
    to makejemand | somebody sb falter (oder | orod waver) in his decision
    jemanden in seinem Entschluss wankend machen
Tragweite
Femininum | feminine f <Tragweite; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • range
    Tragweite von Stimme etc
    reach
    Tragweite von Stimme etc
    carry
    Tragweite von Stimme etc
    Tragweite von Stimme etc
  • importance
    Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc
    significance
    Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc
    magnitude
    Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc
    import
    Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc
    consequence
    Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc
    Tragweite von Ereignissen, Entscheidungen etc
exemples
unabänderlich
[ˌʊnˌʔapˈʔɛndərlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unalterable
    unabänderlich Tatsache, Vorschrift, Klausel, Gesetz etc
    inalterable
    unabänderlich Tatsache, Vorschrift, Klausel, Gesetz etc
    unabänderlich Tatsache, Vorschrift, Klausel, Gesetz etc
  • irrevocable
    unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc
    unalterable
    unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc
    inalterable
    unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc
    irreversible
    unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc
    unabänderlich Entschluss, Entscheidung, Urteil etc
exemples
  • inevitable
    unabänderlich Geschick, Los, Fügung etc
    unabänderlich Geschick, Los, Fügung etc
unabänderlich
[ˌʊnˌʔapˈʔɛndərlɪç; ˈʊn-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
unabänderlich
Neutrum | neuter n <Unabänderlichen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the inevitable
    unabänderlich Unvermeidliche
    unabänderlich Unvermeidliche
exemples
  • sich ins Unabänderliche fügen (oder | orod schicken)
    to resign oneself to (oder | orod to submit to, to bow to, to accept) the inevitable
    sich ins Unabänderliche fügen (oder | orod schicken)
ermutigen
[-ˈmuːtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden zu einer Tat ermutigen
    to encouragejemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden zu einer Tat ermutigen
  • jemanden in seinem Entschluss ermutigen
    to encouragejemand | somebody sb in his decision
    jemanden in seinem Entschluss ermutigen
  • das hat ihn ermutigt weiterzumachen
    that gave him the courage to go on
    das hat ihn ermutigt weiterzumachen
folgerecht
, folgerichtigAdjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • logical
    folgerecht logisch
    folgerecht logisch
exemples
  • consistent
    folgerecht konsequent
    folgerecht konsequent
exemples
spontan
[ʃpɔnˈtaːn; spɔn-]Adjektiv | adjective adj <spontaner; spontanst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spontaneous
    spontan unmittelbar, von innen kommend
    spontan unmittelbar, von innen kommend
exemples
  • spontaneous
    spontan impulsiv, unkontrolliert
    impulsive
    spontan impulsiv, unkontrolliert
    spontan impulsiv, unkontrolliert
exemples
  • ein spontaner Einfall [Entschluss]
    a spontaneous idea [decision]
    ein spontaner Einfall [Entschluss]
  • automatic
    spontan automatisch
    spontan automatisch
spontan
[ʃpɔnˈtaːn; spɔn-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)