Traduction Anglais-Allemand de "resemblance"

"resemblance" - traduction Allemand

resemblance
[riˈzembləns]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ähnlichkeitfeminine | Femininum f (to mit between zwischendative (case) | Dativ dat)
    resemblance
    resemblance
exemples
  • to bear (or | oderod have) resemblance tosomebody | jemand sb
    jemandem ähnlich sehen
    to bear (or | oderod have) resemblance tosomebody | jemand sb
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    resemblance appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (äußere) Erscheinung, Gestaltfeminine | Femininum f
    resemblance appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    resemblance appearance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Ab)Bildneuter | Neutrum n
    resemblance image obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ebenbildneuter | Neutrum n
    resemblance image obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    resemblance image obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wahrscheinlichkeitfeminine | Femininum f
    resemblance probability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    resemblance probability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • resemblance syn vgl. → voir „likeness
    resemblance syn vgl. → voir „likeness
a general resemblance
a general resemblance
a striking resemblance
eine verblüffende Ähnlichkeit
a striking resemblance
Der neue Vertrag weist noch immer große Ähnlichkeit mit der Verfassung auf.
The new Treaty still bears a strong resemblance to the Constitution.
Source: Europarl
Youngs düsteres Bild weist eine Furcht erregende Ähnlichkeit mit der Welt unserer Tage auf.
Young ’ s bleak picture bears an eerie resemblance to today s world ’.
Source: News-Commentary
Sie ähnelt in gefährlicher Weise der Informationskampagne über die schädlichen Folgen des Rauchens.
It bears a dangerous resemblance to the information campaign on the harmful effects of smoking.
Source: Europarl
Sie ähneln verblüffend denen aus Gaza oder aus dem Westjordanland.
The resemblance to the sort of pictures we get from Gaza or from West Jordan is astonishing.
Source: Europarl
Doch ist die Regierung Putin der Ära Jelzin immer noch ähnlicher als irgendeiner anderen Zeit davor.
But the Putin regime still bears greater resemblance to the Yeltsin era than to any prior period.
Source: News-Commentary
Ich war überrascht über seine große Ähnlichkeit mit seinem Vater.
I was surprised at his strong resemblance to his father.
Source: Tatoeba
Die heutigen Finanzdramen haben eine auffallende Ähnlichkeit zu diesen Erfahrungen.
Today ’ s financial dramas bear a striking resemblance to this experience.
Source: News-Commentary
Der Konflikt im Baskenland ähnelt in gewisser Weise jenem in Nordirland.
The conflict in the Basque country bears some resemblance to that in Northern Ireland.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :