Traduction Anglais-Allemand de "recent"

"recent" - traduction Allemand

recent
[ˈriːsnt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vor Kurzemor | oder od unlängst (geschehenor | oder od entstandenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    recent
    kürzlich
    recent
    recent
exemples
  • recent events
    noch nicht lange zurückliegende Ereignisse
    recent events
  • the recent events
    die jüngsten Ereignisse
    the recent events
exemples
exemples
  • also | aucha. Recent geology | GeologieGEOL
    neu(zeitlich), neu gebildet, recent
    also | aucha. Recent geology | GeologieGEOL
  • kürzlichor | oder od eben (an)gekommen
    recent just arrived poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    recent just arrived poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
exemples
he (she) is a recent arrival
er (sie) ist neu angekommen
he (she) is a recent arrival
of recent date
neu, modern, neueren Datums
of recent date
an earl of recent creation
ein neuerdings ernannter Graf
an earl of recent creation
we now descend to more recent events
wir kommen jetzt zu den neueren Ereignissenor | oder od auf die neueren Ereignisse zu sprechen
we now descend to more recent events
are you au fait with recent developments?
wissen Sie über die letzten Entwicklungen Bescheid?
are you au fait with recent developments?
Es gab eine Zeit der dramatischen Verschlechterung und auch der weitverbreiteten Korruption.
In its recent past, Croatia has witnessed dramatic changes for the worse and widespread corruption.
Source: Europarl
Im Laufe der letzten Jahre hat sich der europäische Integrationsprozess stark beschleunigt.
The process of European integration has moved on apace in recent years.
Source: Europarl
Die europäische Dimension der Terrorismusbekämpfung ist indes kein neues Konzept.
The European dimension of the fight against terrorism is not, however, a recent concept.
Source: Europarl
Die jüngsten Affären zeigen, dass hier noch viel zu tun bleibt.
Recent events show that we still have a long way to go.
Source: Europarl
Unlängst hat ein Interview in einer deutschen Zeitung einige Verwirrung ausgelöst.
A recent interview with a German newspaper stirred up some turmoil.
Source: Europarl
Ich möchte nur einige Beispiele aus der jüngsten Zeit nennen.
I would like to give just two recent examples.
Source: Europarl
In den letzten Jahren ist es zu einer Globalisierung der Herausforderungen gekommen.
The globalisation of issues has gained the upper hand in the course of recent years.
Source: Europarl
Diese sogenannten neueren Themen verdienen jedoch gerade mehr anstatt weniger Aufmerksamkeit.
If anything, these so-called more recent factors deserve more, not less, attention.
Source: Europarl
Von der Kommission wurde erst kürzlich eine Empfehlung zum Ortsnetz und zur Bündelung vorgelegt.
It has the very recent recommendation on the local loop and on bundling.
Source: Europarl
Es gab leider jetzt in den letzten Wochen von beiden Banken keine Bewegung.
Unfortunately, neither bank has made a move over recent weeks.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :