Traduction Anglais-Allemand de "nest"

"nest" - traduction Allemand

nest
[nest]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Nestneuter | Neutrum n
    nest of bird, insects, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nest of bird, insects, fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nestneuter | Neutrum n
    nest refuge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m
    nest refuge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    behagliche Wohnung
    nest refuge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nest refuge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m
    nest secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Versteckneuter | Neutrum n
    nest secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Brutstättefeminine | Femininum f (vonsomething | etwas etwas Schlechtem)
    nest secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nest secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Brutfeminine | Femininum f
    nest brood: of young animals
    nest brood: of young animals
exemples
  • Seriefeminine | Femininum f
    nest of tables, bowlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Satzmasculine | Maskulinum m
    nest of tables, bowlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nest of tables, bowlset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nestneuter | Neutrum n
    nest geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    geschlossenes Gesteinslager
    nest geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    nest geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
exemples
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    nest engineering | TechnikTECH of wheels, pulleyset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gruppefeminine | Femininum f
    nest engineering | TechnikTECH of wheels, pulleyset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nest engineering | TechnikTECH of wheels, pulleyset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
nest
[nest]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ein Nest bauen
    nest build a nest
    nest build a nest
  • nisten
    nest live in nest
    nest live in nest
  • Vogelnester suchenand | und u. ausnehmen
    nest hunt for nests
    nest hunt for nests
nest
[nest]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in ein Nest legen
    nest rare | seltenselten (place in a nest)
    nest rare | seltenselten (place in a nest)
  • (zu einem Satz gehörige Dinge) ineinanderschachteln, (ver)schachteln (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    nest fit one inside the other
    nest fit one inside the other
to arouse a nest of hornets, to bring a hornets’ nest about one’s ears
in ein Wespennest stechen (sich wütenden Angriffen aussetzen)
to arouse a nest of hornets, to bring a hornets’ nest about one’s ears
sein Schäfchen ins Trockene bringen, sich bereichern, sich weich betten
to feather one’s nest
to take eggs from a bird’s nest
Eier aus einem Vogelnest nehmen
to take eggs from a bird’s nest
sein eigenes Nest beschmutzen
to befoul one’s own nest
Sie können das auch an den Ameisen ausserhalb des Nesteingangs beobachten.
You can also see this in the ants just outside the nest entrance like these.
Source: TED
Die Ameise muss also den Unterschied zwischen einem Nahrungssucher und einem Nestbauer kennen.
So it has to know the difference between a forager and a nest maintenance worker.
Source: TED
Die Nestbauer werden zu Nahrungssuchern.
The nest maintenance workers become foragers.
Source: TED
Hier sehen Sie einige blaue Nestbau-Ameisen.
So here's some blue nest maintenance workers.
Source: TED
Kommt es für die Futtersucher darauf an, was die Nestarbeiter tun?
Does it matter to the foragers what the nest maintenance workers are doing?
Source: TED
Diese vier Gruppen sind nur die Ameisen, die ausserhalb des Baus sichtbar sind.
And these four groups are just the ants outside the nest.
Source: TED
Der Bau wird stark beschädigt und zusätzliche Ameisen werden benötigt, um die Schäden zu reparieren.
There's a lot of damage to the nest, and extra ants are needed to clean up that mess.
Source: TED
Das ist eine fünfjährige Kolonie. Da ist der Nesteingang und ein Stift als Referenz.
This is a five-year-old colony. This is the nest entrance, here's a pencil for scale.
Source: TED
Da ist der Nesteingang und ein Stift als Referenz.
There's the nest entrance, there's a pencil for scale.
Source: TED
Das ist der Eingang zum Bau, da liegt ein Stift für das Grössenverhältnis.
There's the nest entrance, there's a pencil for scale.
Source: TED
Ich denke das ist offensichtlich.
I think it's a bird's nest on the ground.
Source: TED
Matrjoschkas sind ein unverkennbar russischer Exportartikel.
Nested dolls are a telltale Russian export.
Source: Tatoeba
Irgendein Tunichtgut bei dem Revolverblatt hier, hat diese Ente in die Welt gesetzt.
Some good-for-nothing at this gutter paper here, spread this mare's nest.
Source: Tatoeba
Da war ein Wespennest, das ich in meinem Hof wachsen ließ, direkt vor meiner Tür.
And there was a wasp's nest that I had let grow in my yard, right outside my door.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :