Traduction Anglais-Allemand de "minute"

"minute" - traduction Allemand


  • Minutefeminine | Femininum f
    minute
    minute
exemples
  • (Zeit)Spannefeminine | Femininum f
    minute moment
    Augenblickmasculine | Maskulinum m
    minute moment
    minute moment
exemples
  • just a minute
    einen Augenblick, Moment mal!
    just a minute
  • come this minute!
    komm sofort!
    come this minute!
  • the minute that
    the minute that
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Wegmasculine | Maskulinum m von einer Minute
    minute distance covered in a minute
    minute distance covered in a minute
exemples
  • Konzeptneuter | Neutrum n
    minute commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draft
    kurzer schriftlicher Entwurf
    minute commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draft
    minute commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draft
  • Notizfeminine | Femininum f
    minute commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Memorandumneuter | Neutrum n
    minute commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Protokolleintragmasculine | Maskulinum m
    minute commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    minute commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
exemples
  • (Verhandlungs)Protokollneuter | Neutrum n
    minute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    minute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    Sitzungsberichtmasculine | Maskulinum m
    minute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    minute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
exemples
  • Minutefeminine | Femininum f (60. Teil eines Kreisgrades)
    minute astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    minute astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
  • minute of arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    minute of arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Minutefeminine | Femininum f
    minute architecture | ArchitekturARCH sixtieth of column diameter at the base
    minute architecture | ArchitekturARCH sixtieth of column diameter at the base
minute
[ˈminit]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • die genaue Zeitor | oder od Dauer bestimmen von
    minute determine exact time or duration of
    minute determine exact time or duration of
minute
[ˈminit]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Diese Handlungen passieren täglich, stündlich, vielleicht in jeder Minute.
These events are occurring every day, every hour and perhaps every minute.
Source: Europarl
Wie schwierig die Situation ist, können Sie an zwei Äußerungen der letzten drei Minuten sehen.
Just how difficult the situation is, you can see from two remarks made in the last three minutes.
Source: Europarl
Das entnehme ich dem Protokoll.
I conclude this from the minutes.
Source: Europarl
Wir haben schon 45 Minuten überschritten.
We have already overrun by 45 minutes.
Source: Europarl
Manche Häfen ändern ihren Prozentsatz buchstäblich im letzten Augenblick.
There are also ports which change percentages at the last minute, if I may say so.
Source: Europarl
(Das Parlament erhebt sich zu einer Schweigeminute.)
(The House rose and observed a minute' s silence)
Source: Europarl
Herr Markov, Sie werden in einigen Minuten fünf oder sechs Minuten zur Verfügung haben.
Mr Markov, in five or six minutes time, you will be allowed a few minutes to speak.
Source: Europarl
Ein Augenblick-- und Tom hatte alle seine Kümmernisse vergessen.
Within two minutes, or even less, he had forgotten all his troubles.
Source: Books
Eine Minute darauf blickte er von dort wieder hervor und winkte Ljewin mit der Hand.
A minute later he put his head out and beckoned to Levin.
Source: Books
Der Termin wurde jedoch in letzter Minute abgesagt.
However, the appointment was cancelled at the last minute.
Source: Europarl
Source
minute
[maiˈnjuːt; mi-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈnuːt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • in the minutest details
    in den kleinsten Einzelheiten
    in the minutest details
  • minute differences
    feineor | oder od ganz kleine Unterschiede
    minute differences
  • unbedeutend, geringfügig
    minute unimportant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    minute unimportant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
to the minute
auf die Minute (genau)
to the minute
a minute long
noch eine Minute
a minute long
he scored in the last minute
in der letzten Minute schoss er ein Tor
he scored in the last minute
revs per minute
Umdrehungen pro Minute
revs per minute
she can do 300 keystrokes a minute
sie schreibt 300 Anschläge in der Minute
she can do 300 keystrokes a minute
wait a minute!
wait a minute!
entry in a minute book
entry in a minute book
revolutions per minute
Dreh-, Tourenzahlor | oder od Umdrehungen pro Minute
revolutions per minute
hang about a minute!
wart mal ’n Moment
hang about a minute!
to drivesomething | etwas sth to the last minute
something | etwasetwas bis zur letzten Minute hinausschieben
to drivesomething | etwas sth to the last minute
still one minute to go
noch eine Minute
still one minute to go
words per minute
Worteplural | Plural pl je Minute
words per minute
punctual to the minute
auf die Minute pünktlich
punctual to the minute
Diese Handlungen passieren täglich, stündlich, vielleicht in jeder Minute.
These events are occurring every day, every hour and perhaps every minute.
Source: Europarl
Wie schwierig die Situation ist, können Sie an zwei Äußerungen der letzten drei Minuten sehen.
Just how difficult the situation is, you can see from two remarks made in the last three minutes.
Source: Europarl
Das entnehme ich dem Protokoll.
I conclude this from the minutes.
Source: Europarl
Wir haben schon 45 Minuten überschritten.
We have already overrun by 45 minutes.
Source: Europarl
Manche Häfen ändern ihren Prozentsatz buchstäblich im letzten Augenblick.
There are also ports which change percentages at the last minute, if I may say so.
Source: Europarl
(Das Parlament erhebt sich zu einer Schweigeminute.)
(The House rose and observed a minute' s silence)
Source: Europarl
Herr Markov, Sie werden in einigen Minuten fünf oder sechs Minuten zur Verfügung haben.
Mr Markov, in five or six minutes time, you will be allowed a few minutes to speak.
Source: Europarl
Ein Augenblick-- und Tom hatte alle seine Kümmernisse vergessen.
Within two minutes, or even less, he had forgotten all his troubles.
Source: Books
Eine Minute darauf blickte er von dort wieder hervor und winkte Ljewin mit der Hand.
A minute later he put his head out and beckoned to Levin.
Source: Books
Der Termin wurde jedoch in letzter Minute abgesagt.
However, the appointment was cancelled at the last minute.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :