Traduction Anglais-Allemand de "matching"

"matching" - traduction Allemand

matching
[ˈmæʧiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schwefelnneuter | Neutrum n
    matching engineering | TechnikTECH of barrels
    matching engineering | TechnikTECH of barrels
  • Anpassungfeminine | Femininum f
    matching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    matching electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
matching
[ˈmæʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (dazu) passend (farblichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abgestimmt)
    matching
    matching
aerial matching
Antennenanpassung
aerial matching
Letztlich begannen sie, ihre Talente und Fähigkeiten auf meine Bedürfnisse abzugleichen.
So they eventually started matching their talents and skills to all of my needs.
Source: TED
Sie haben darauf geachtet, dass ihre Zielgruppe mit den Autos übereinstimmte.
They made sure that the demographic for who they were targeting and the car was all matching.
Source: TED
Bei einem entsprechenden Stipendium sind es zwei bis drei zu eins.
If you have a matching grant, it's typically two or three to one.
Source: TED
Sie trug einen grünen Mantel und einen dazu passenden Minirock.
She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.
Source: Tatoeba
Wir verwenden etwas, das sich Körperangleichung nennt.
We actually do something called body matching.
Source: TED
Demnach sollen nur Parteien, die diesem blueprint entsprechen, in den Genuß von Finanzhilfen kommen.
Only parties matching up to this blueprint would be considered for financial assistance.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :