Traduction Anglais-Allemand de "anvil"

"anvil" - traduction Allemand

anvil
[ˈænvil]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ambossmasculine | Maskulinum m
    anvil
    anvil
exemples
  • on the anvil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Arbeit, im Werke
    on the anvil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • between hammer and anvil
    zwischen Hammerand | und u. Amboss (in großer Bedrängnis)
    between hammer and anvil
  • Ambossmasculine | Maskulinum m (Knochen im Ohr)
    anvil medicine | MedizinMED
    anvil medicine | MedizinMED
  • Federeisenneuter | Neutrum n
    anvil engineering | TechnikTECH used by clockmakers
    anvil engineering | TechnikTECH used by clockmakers
exemples
  • anvil with one arm
    Galgen-, Hornamboss
    anvil with one arm
anvil
[ˈænvil]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf anviled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr anvilled>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

anvil
[ˈænvil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

stock of an anvil
stock of an anvil
Sie befürchten, erneut unter die Räder zu kommen.
They again fear finding themselves between the hammer and the anvil.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :