„skratta“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort skrattaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lachen lachen (åt überAkkusativ, 4. Fall akk) skratta skratta exemples det är ingenting att skratta åt da(bei) gibt es nichts zu lachen det är ingenting att skratta åt skratta sig fördärvad sich totlachen, kranklachen, schieflachen skratta sig fördärvad skratta för full hals aus vollem Halse lachen skratta för full hals „skratta“: Partikelverb skrattaPartikelverb v/p <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auflachen auslachen exemples skratta till auflachen skratta till skratta ut auslachen skratta ut
„skratt“: Neutrum, sächlich skratt [skrat]Neutrum, sächlich n <-et; skratt> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lachen, Gelächter LachenNeutrum, sächlich n skratt GelächterNeutrum, sächlich n skratt skratt exemples brista ('ut) i skratt in Lachen/Gelächter ausbrechen, auflachen brista ('ut) i skratt få sig ett gott skratt herzlich lachen få sig ett gott skratt (kunna) hålla sig för skratt sich (Dativ, 3. Falldat) das Lachen verbeißen (können) (kunna) hålla sig för skratt vara full av/i skratt das Lachen kaum zurückhalten können vara full av/i skratt vara full av/i skratt umgangssprachlichumg am Losplatzen sein vara full av/i skratt umgangssprachlichumg vrida sig av skratt sich vor Lachen biegen vrida sig av skratt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„hejdlös“: Adjektiv, Eigenschaftswort hejdlösAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ungehemmt, maßlos, zügellos ungehemmt, maßlos, zügellos hejdlös hejdlös exemples hejdlöst skratt unbändiges Gelächter hejdlöst skratt
„kikna“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort kiknaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fast ersticken fast ersticken kikna kikna exemples kikna av skratt sich halb totlachen kikna av skratt
„porlande“: Adjektiv, Eigenschaftswort porlandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) perlendes Lachen exemples porlande skratt perlendes Lachen porlande skratt „porlande“: Neutrum, sächlich porlandeNeutrum, sächlich n <-t; keinPlural, Mehrzahl pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gemurmel, Geriesel, Rauschen GemurmelNeutrum, sächlich n porlande GerieselNeutrum, sächlich n porlande porlande RauschenNeutrum, sächlich n porlande porlande
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) brechen, bersten, zerspringen, platzen, reißen brechen, bersten, zerspringen, platzen brista brista reißen Band brista brista „brista“: Partikelverb bristaPartikelverb v/p <4> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) losbrechen in Gelächter ausbrechen exemples brista 'lös losbrechen brista 'lös brista 'ut i skratt in Gelächter ausbrechen brista 'ut i skratt
„fördärvad“: Adjektiv, Eigenschaftswort fördärvadAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verdorben, verderbt verdorben fördärvad fördärvad verderbt fördärvad fördärvad exemples arbeta sig fördärvad sich kaputtarbeiten arbeta sig fördärvad skratta sig fördärvad sich totlachen, sich krummlachen skratta sig fördärvad
„åt“: Präposition, Verhältniswort åt [oːt]Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) für, nach, nach … hin für åt åt nach åt åt nach … hin örtlich åt åt exemples åt vem? wem? åt vem? ge/hämta något åt någon jemandem etwas geben/holen ge/hämta något åt någon arbeta åt någon für jemanden arbeiten arbeta åt någon skratta åt någon über jemanden lachen, jemanden auslachen skratta åt någon vara glad åt något über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) froh sein vara glad åt något tre åt gången drei auf einmal, je drei tre åt gången åt gatan (till) nach der Straße hin (oderod zu) åt gatan (till) åt höger/vänster nach rechts/links åt höger/vänster åt vilket håll? in welche(r) Richtung? åt vilket håll? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „åt“: Adverb, Umstandswort åt [oːt]Adverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zu zu åt åt exemples dra 'åt zuziehen dra 'åt gå 'åt draufgehen, verbraucht werden gå 'åt
„skaka“: transitives Verb skaka [˅skɑːka]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erschüttern, wackeln, zittern, schütteln, rütteln (durch)schütteln, (durch)rütteln skaka skaka erschüttern skaka skaka wackeln, zittern skaka skaka exemples skaka hand med någon jemandem die Hand schütteln skaka hand med någon skaka av köld vor Kälte schlottern skaka av köld skaka av skratt sich vor Lachen ausschütten skaka av skratt skaka i hela kroppen am ganzen Leibe zittern skaka i hela kroppen skaka på huvudet den Kopf schütteln skaka på huvudet masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „skaka“: Partikelverb skaka [˅skɑːka]Partikelverb v/p <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abschütteln aus dem Ärmel schütteln erschüttern ausschütteln exemples skaka av sig abschütteln skaka av sig skaka fram ur ärmen aus dem Ärmel schütteln skaka fram ur ärmen skaka om erschüttern skaka om skaka ut ausschütteln skaka ut masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„ihjäl“: Adverb, Umstandswort ihjäl [iˈjɛːl]Adverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zu Tode, tot zu Tode, tot ihjäl ihjäl exemples arbeta ihjäl sig sich totarbeiten arbeta ihjäl sig bita ihjäl totbeißen bita ihjäl frysa ihjäl erfrieren frysa ihjäl köra ihjäl sig sich totfahren köra ihjäl sig slå ihjäl någon jemanden totschlagen, jemanden erschlagen slå ihjäl någon slå ihjäl tiden die Zeit totschlagen slå ihjäl tiden slå ihjäl sig sich zu Tode stürzen slå ihjäl sig skratta ihjäl sig sich totlachen skratta ihjäl sig svälta ihjäl verhungern svälta ihjäl tiga ihjäl totschweigen tiga ihjäl masquer les exemplesmontrer plus d’exemples