„Sand“: Maskulinum SandMaskulinum | maschile m <-[e]s; -eund | e u. Sände> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sabbia sabbiaFemininum | femminile f Sand Sand exemples im Sand liegen am Strand stare steso sulla sabbia im Sand liegen am Strand wie Sand am Meer umgangssprachlich | familiareumg a bizzeffe, a iosa wie Sand am Meer umgangssprachlich | familiareumg etwas | qualcosaetwas in den Sand setzen umgangssprachlich | familiareumg fallire (oder | ood fare fiasco) in qc etwas | qualcosaetwas in den Sand setzen umgangssprachlich | familiareumg jemandem Sand in die Augen streuen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig gettare polvere negli occhi di qn jemandem Sand in die Augen streuen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig im Sand(e) verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig arenarsi, cessare im Sand(e) verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Sand in den Augen caccole negli occhi Sand in den Augen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Fuhre“: Femininum FuhreFemininum | femminile f <-; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) carrata viaggio, trasporto corsa carrataFemininum | femminile f Fuhre Fuhre exemples eine Fuhre Sand un carico di sabbia eine Fuhre Sand viaggioMaskulinum | maschile m Fuhre Fahrt trasportoMaskulinum | maschile m Fuhre Fahrt Fuhre Fahrt corsaFemininum | femminile f Fuhre im Taxi Fuhre im Taxi
„durchmischen“: transitives Verb durchmischentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mischiare, mescolare mischiare, mescolare durchmischen durchmischen exemples Kalk mit Sand durchmischen mischiare la calce con la sabbia Kalk mit Sand durchmischen
„aussieben“: transitives Verb aussiebentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) setacciare, passare al setaccio selezionare, scegliere scartare setacciare, passare al setaccio aussieben aussieben exemples das Mehl aussieben setacciare la farina das Mehl aussieben die Steine (aus dem Sand) aussieben togliere le pietre col setaccio (dalla sabbia) die Steine (aus dem Sand) aussieben selezionare, scegliere aussieben auswählen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig aussieben auswählen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig scartare aussieben ausscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig aussieben ausscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„Ölsand“: Maskulinum ÖlsandMaskulinum | maschile m <-[e]s; -sände> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sabbia con petrolio sabbiaFemininum | femminile f con (oder | ood che contiene) petrolio Ölsand Ölsand
„Quarzsand“: Maskulinum QuarzsandMaskulinum | maschile m <-[e]s; -sände> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sabbia quarzosa sabbiaFemininum | femminile f quarzosa Quarzsand Quarzsand
„verwehen“: transitives Verb verwehentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cancellare, coprire disperdere, soffiare via cancellare verwehen verwehen coprire verwehen zudecken verwehen zudecken exemples der Wind hat die Spuren im Sand verweht il vento ha cancellato le tracce nella sabbia der Wind hat die Spuren im Sand verweht disperdere, soffiare via verwehen wegwehen verwehen wegwehen „verwehen“: intransitives Verb verwehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) disperdersi, perdersi passare, finire disperdersi, perdersi verwehen literarisch | letterarioliter verwehen literarisch | letterarioliter exemples im Wind verwehen disperdersi al vento im Wind verwehen passare, finire verwehen vorübergehen verwehen vorübergehen
„Wüstensand“: Maskulinum WüstensandMaskulinum | maschile m <-[e]s; -e, und | eu. -sände> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sabbia del deserto sabbiaFemininum | femminile f del deserto Wüstensand Wüstensand
„Flusssand“: Maskulinum FlusssandMaskulinum | maschile m <-[e]s> Fluss-Sand Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sabbia di fiume sabbiaFemininum | femminile f di fiume Flusssand Flusssand
„aufwehen“: transitives Verb aufwehentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sollevare, alzare spalancare sollevare, alzare aufwehen aufwehen exemples der Wind weht Sand auf il vento solleva la sabbia der Wind weht Sand auf spalancare aufwehen aufwehen exemples der Wind weht die Tür auf il vento spalanca la porta der Wind weht die Tür auf „aufwehen“: intransitives Verb aufwehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sollevarsi, alzarsi sollevarsi, alzarsi aufwehen aufwehen exemples der Nebel weht auf la nebbia si alza der Nebel weht auf