„Möglichkeit“: Femininum MöglichkeitFemininum | femminile f <-; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) possibilità possibilitàFemininum | femminile f Möglichkeit Möglichkeit exemples jemandem eine Möglichkeit eröffnen offrire a qn una possibilità jemandem eine Möglichkeit eröffnen ist es die Möglichkeit? ma è possibile? ist es die Möglichkeit? nach Möglichkeit se possibile, per quanto possibile nach Möglichkeit
„ausschöpfen“: transitives Verb ausschöpfentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vuotare attingendo esaurire vuotare attingendo ausschöpfen ausschöpfen esaurire ausschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ausschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples alle Möglichkeiten ausschöpfen esaurire ogni possibilità alle Möglichkeiten ausschöpfen
„reell“: Adjektiv reellAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reale, concreto fidato onesto reale reell reell concreto reell reell exemples eine reelle Möglichkeit una possibilità concreta eine reelle Möglichkeit fidato reell zuverlässig reell zuverlässig onesto reell Preise reell Preise
„abwägen“: transitives Verb abwägentransitives Verb | verbo transitivo v/t <wog/wägte; gewogen/gewägt> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) soppesare, ponderare soppesare, ponderare abwägen abwägen exemples zwei Möglichkeiten gegeneinander abwägen valutare due possibilità zwei Möglichkeiten gegeneinander abwägen
„offenstehen“: intransitives Verb offenstehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) essere vacante non essere pagato rimanere in sospeso Autres exemples... essere vacante offenstehen Stelle offenstehen Stelle non essere pagato offenstehen Rechnung offenstehen Rechnung rimanere in sospeso offenstehen Frage offenstehen Frage exemples alle Türen stehen ihm offen tutte le porte gli sono aperte alle Türen stehen ihm offen alle Möglichkeiten stehen ihm offen ha davanti a sé ogni possibilità alle Möglichkeiten stehen ihm offen es steht Ihnen offen, das zu tun è libero di farlo es steht Ihnen offen, das zu tun