„fallacia“: femminile fallacia [faˈllaːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Trug, Täuschung Trugmaschile | Maskulinum m fallacia Täuschungfemminile | Femininum f fallacia fallacia
„ferocia“: femminile ferocia [feˈroːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wildheit Grausamkeit Schärfe, Bissigkeit Wildheitfemminile | Femininum f ferocia ferocia Grausamkeitfemminile | Femininum f ferocia crudeltà ferocia crudeltà Schärfefemminile | Femininum f ferocia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bissigkeitfemminile | Femininum f ferocia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ferocia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„pervicacia“: femminile pervicacia [perviˈkaːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hartnäckigkeit Hartnäckigkeitfemminile | Femininum f pervicacia pervicacia
„fenicio“: aggettivo fenicioaggettivo | Adjektiv agg <-ci; -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) phönizisch, phönikisch phönizisch, phönikisch fenicio fenicio exemples scrittura, arte -a phönikische Schrift, Kunst scrittura, arte -a „fenicio“: maschile feniciomaschile | Maskulinum m <-ci> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Phönizier, Phönikier Phönizische, Phönikische Phöniziermaschile | Maskulinum m fenicio Phönikiermaschile | Maskulinum m fenicio fenicio Phönizisch(e)neutro | Neutrum n fenicio lingua Phönikisch(e)neutro | Neutrum n fenicio lingua fenicio lingua
„fradicio“: aggettivo fradicio [ˈfraːdiʧo]aggettivo | Adjektiv adj <sostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Pluralmpl -ci; femminile plurale | Femininum Pluralfpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchnässt, triefnass völlig verdorben durchnässt fradicio fradicio triefnass fradicio fradicio völlig fradicio fradicio exemples sudato fradicio schweißgebadet sudato fradicio ubriaco fradicio stockbetrunken ubriaco fradicio verdorben fradicio senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig fradicio senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig „fradicio“: maschile fradicio [ˈfraːdiʧo]maschile | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) faule Stelle Verkommenheit faule Stellefemminile | Femininum f fradicio fradicio Verkommenheitfemminile | Femininum f fradicio senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig fradicio senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„ostetricia“: femminile ostetricia [osteˈtriːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geburtshilfe Geburtshilfefemminile | Femininum f ostetricia ostetricia
„tenacia“: femminile tenacia [teˈnaːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zähigkeit Verbissenheit Beharrlichkeit, Ausdauer Zähigkeitfemminile | Femininum f tenacia tenacia Verbissenheitfemminile | Femininum f tenacia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig tenacia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beharrlichkeitfemminile | Femininum f tenacia ostinazione Ausdauerfemminile | Femininum f tenacia ostinazione tenacia ostinazione
„camicia“: femminile camicia [kaˈmiːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) OberHemd, Bluse Mantel Autres exemples... (Ober)Hemdneutro | Neutrum n camicia da uomo camicia da uomo Blusefemminile | Femininum f camicia da donna camicia da donna Mantelmaschile | Maskulinum m camicia edilizia | BauwesenBAU camicia edilizia | BauwesenBAU exemples camicia di forza Zwangsjackefemminile | Femininum f camicia di forza camicia jeans Jeanshemdneutro | Neutrum n camicia jeans lasciarequalcuno | jemand qn in camicia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden bis aufs Hemd ausziehen lasciarequalcuno | jemand qn in camicia senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig in maniche di camicia hemdsärmelig in maniche di camicia essere nato con la camicia ein Sonntagskind (o | oderod ein Glückspilz) sein essere nato con la camicia masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„inefficacia“: femminile inefficacia [inneffiˈkaːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Unwirksamkeit Unwirksamkeitfemminile | Femininum f inefficacia inefficacia
„perspicacia“: femminile perspicacia [perspiˈkaːʧa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -cie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Scharfsinn, Scharfblick Scharfsinnmaschile | Maskulinum m perspicacia Scharfblickmaschile | Maskulinum m perspicacia perspicacia