„lard“: masculin lard [laʀ]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Speck Speckmasculin | Maskulinum m lard lard exemples gros lard familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dickwanstmasculin | Maskulinum m gros lard familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig lard de poitrine Bauchspeckmasculin | Maskulinum m lard de poitrine faire du lard familier | umgangssprachlichfam Speck ansetzen faire du lard familier | umgangssprachlichfam faire du lard familier | umgangssprachlichfam fett werden faire du lard familier | umgangssprachlichfam lard maigre magerer, durchwachsener Speck lard maigre têteféminin | Femininum f de lard familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dickkopfmasculin | Maskulinum m, -schädelmasculin | Maskulinum m têteféminin | Femininum f de lard familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ne pas savoir, se demander si c’est du lard ou du cochon familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht wissen, woran man ist ne pas savoir, se demander si c’est du lard ou du cochon familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„larder“: verbe transitif larder [laʀde]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spicken durchbohren Autres exemples... spicken larder cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS larder cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS durchbohren larder (≈ percer) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig larder (≈ percer) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples larder de citations texte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit Zitaten spicken larder de citations texte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig larderquelqu’un | jemand qn de coups de couteau jemanden mit Messerstichen durchbohren larderquelqu’un | jemand qn de coups de couteau
„barde“: féminin bardeféminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Speckscheibe exemples barde (de lard) Speckscheibeféminin | Femininum f barde (de lard)
„fumé“: adjectif (qualificatif) fumé [fyme]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <fumée> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) geräuchert, Räucher… Autres exemples... geräuchert fumé aliment fumé aliment Räucher… fumé fumé exemples jambon, lard fumé geräucherter Schinken, Speck Räucherschinkenmasculin | Maskulinum m, -speckmasculin | Maskulinum m jambon, lard fumé exemples verres fumés dunkle Brillengläserneutre pluriel | Neutrum Plural npl dunkle Brilleféminin | Femininum f verres fumés