„vídeo“: masculino vídeo [ˈbiðeo]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Video, Videorekorder, Videogerät Videoneutro | Neutrum n vídeo vídeo Videorekordermasculino | Maskulinum m vídeo aparato Videogerätneutro | Neutrum n vídeo aparato vídeo aparato exemples vídeo caseroo | oder o domésticoo | oder o personal Privatvideoneutro | Neutrum n vídeo caseroo | oder o domésticoo | oder o personal grabar en vídeo auf Video aufnehmen grabar en vídeo
„porno“: adjetivo porno [ˈpɔrno]adjetivo | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Porno… Porno… porno porno exemples película/vídeo porno Pornofilmmasculino | Maskulinum m /Pornovideoneutro | Neutrum n película/vídeo porno „porno“: masculino porno [ˈpɔrno]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Porno Pornomasculino | Maskulinum m porno porno
„casete“: masculino y femenino casete [kaˈsete]masculino y femenino | Maskulinum und Femininum m/f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tonband-Kassette (Tonband-)Kassettefemenino | Femininum f casete (≈ cinta) casete (≈ cinta) exemples casete de vídeo Videokassettefemenino | Femininum f casete de vídeo casete virgen unbespielte Kassettefemenino | Femininum f Leerkassettefemenino | Femininum f casete virgen „casete“: masculino casete [kaˈsete]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kassettenrekorder Kassettenrekordermasculino | Maskulinum m casete aparato casete aparato
„consola“: femenino consola [kɔnˈsola]femenino | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Konsole Konsolefemenino | Femininum f consola también | auchtb informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM consola también | auchtb informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM exemples consola de mezclas Mischpultneutro | Neutrum n consola de mezclas consola de recuperación informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM Windows® Wiederherstellungskonsolefemenino | Femininum f consola de recuperación informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM Windows® consola de (video)juegos Spielekonsolefemenino | Femininum f consola de (video)juegos
„grabación“: femenino grabación [graβaˈθĭɔn]femenino | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Aufnahme, Aufzeichnung Aufnahmefemenino | Femininum f grabación de sonidos, imágenes Aufzeichnungfemenino | Femininum f grabación de sonidos, imágenes grabación de sonidos, imágenes exemples grabación en cinta Tonbandaufnahmefemenino | Femininum f grabación en cinta grabación en discoo | oder o discográfica Schallplattenaufnahmefemenino | Femininum f grabación en discoo | oder o discográfica grabación de (o | oderod en) vídeo Videoaufnahmefemenino | Femininum f Videoaufzeichnungfemenino | Femininum f grabación de (o | oderod en) vídeo grabación con equipo de Hi-Fio | oder o de alta fidelidad Hi-Fi-Aufnahmefemenino | Femininum f grabación con equipo de Hi-Fio | oder o de alta fidelidad masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„proyector“: masculino proyector [projɛkˈtɔr]masculino | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Scheinwerfer, Projektor Scheinwerfermasculino | Maskulinum m proyector luz proyector luz Projektormasculino | Maskulinum m proyector film, cinematografia | Film, KinoFILM proyector film, cinematografia | Film, KinoFILM exemples proyector de transparencias Tageslicht-, Overheadprojektormasculino | Maskulinum m proyector de transparencias proyector (cinematográficoo | oder o de cine) Film-, Kinoprojektormasculino | Maskulinum m Vorführgerätneutro | Neutrum n proyector (cinematográficoo | oder o de cine) proyector de vídeos Videoprojektormasculino | Maskulinum m proyector de vídeos proyector de agua y espuma bomberos Schaum- und Wasserwerfermasculino | Maskulinum m proyector de agua y espuma bomberos proyector luminoso tecnología | TechnikTEC Lichtwerfermasculino | Maskulinum m proyector luminoso tecnología | TechnikTEC masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„grabar“: verbo transitivo | verbo intransitivo grabar [graˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eingravieren, stechen, schneiden, ritzen aufnehmen, aufzeichnen, speichern Autres exemples... (ein)schneiden, (ein)ritzen grabar grabar (ein)gravieren grabar arte grabar arte stechen grabar término técnico | fachsprachlicht/t grabar término técnico | fachsprachlicht/t exemples grabar al agua fuerte ätzen, radieren grabar al agua fuerte grabar en madera in Holz schneiden grabar en madera exemples grabar al ácido tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO ätzen grabar al ácido tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO aufnehmen, aufzeichnen grabar música | MusikMÚS disco, vídeo,etcétera | etc., und so weiter etc grabar música | MusikMÚS disco, vídeo,etcétera | etc., und so weiter etc speichern grabar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM grabar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM exemples grabar un CD eine CD brennen grabar un CD grabar en disco/vídeo auf CD/Video aufnehmen grabar en disco/vídeo exemples grabar en la memoria en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ins Gedächtnis einprägen grabar en la memoria en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig esto se graba (en la memoria) das prägt sich ein esto se graba (en la memoria) grabaralguna cosa, algo | etwas a/c en su mente memorizar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (dativo | Dativdat)alguna cosa, algo | etwas etwas gut einprägen (o | odero merken) grabaralguna cosa, algo | etwas a/c en su mente memorizar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„cinta“: femenino cinta [ˈθinta]femenino | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Band, Streifen, Filmstreifen, Film Grünlilie Bandneutro | Neutrum n cinta cinta Streifenmasculino | Maskulinum m cinta (≈ tira) cinta (≈ tira) Filmstreifenmasculino | Maskulinum m cinta (≈ película) Filmmasculino | Maskulinum m cinta (≈ película) cinta (≈ película) exemples cinta (mecanográfica) Farbbandneutro | Neutrum n cinta (mecanográfica) cinta adhesiva Klebestreifenmasculino | Maskulinum m, -bandneutro | Neutrum n cinta adhesiva cinta aislante Isolierbandneutro | Neutrum n cinta aislante cinta de audio Tonbandneutro | Neutrum n cinta de audio cinta correctora Korrekturbandneutro | Neutrum n cinta correctora cinta de llegada deporte | SportDEP Zielbandneutro | Neutrum n cinta de llegada deporte | SportDEP cinta magnética Magnetbandneutro | Neutrum n cinta magnética cinta métrica Bandmaßneutro | Neutrum n Maßbandneutro | Neutrum n cinta métrica cinta sin fin Endlosbandneutro | Neutrum n cinta sin fin cinta transportadora Transportbandneutro | Neutrum n cinta transportadora cinta de vídeo Videobandneutro | Neutrum n, -kassettefemenino | Femininum f cinta de vídeo masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Grünliliefemenino | Femininum f cinta botánica | BotanikBOT cinta botánica | BotanikBOT
„poner“: verbo transitivo poner [poˈnɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) setzen, stellen, legen, hintun, aufkleben, anschalten setzen, annehmen bringen, spielen aufgeben, stellen, machen, einlegen, einzahlen, eröffnen machen anziehen, geben, anmachen, anstecken, schaffen, aufwenden geben, decken, einrichten setzen poner (≈ colocar) poner (≈ colocar) stellen poner de pie poner de pie legen poner acostado poner acostado hintun poner uso familiar | umgangssprachlichfam poner uso familiar | umgangssprachlichfam aufkleben poner sello poner sello anschalten poner radio | Radio, RundfunkRADIO televisión | FernsehenTV poner radio | Radio, RundfunkRADIO televisión | FernsehenTV exemples poner un CD/vídeo eine CD/ein Video einlegen poner un CD/vídeo poner huevos Eier legen poner huevos poner al descubierto bloß-, freilegen poner al descubierto poner delante vorsetzen poner delante ¿cuánto le pongo? tienda wie viel soll ich Ihnen geben? ¿cuánto le pongo? tienda ¿qué le pongo? tienda was darf’s sein? ¿qué le pongo? tienda masquer les exemplesmontrer plus d’exemples setzen poner juego poner juego annehmen poner en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig poner en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples pongamos que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj) nehmen wir an, dass pongamos que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj) poner de su parte das Seinige tun poner de su parte bringen, spielen poner film, cinematografia | Film, KinoFILM teatro | TheaterTEAT poner film, cinematografia | Film, KinoFILM teatro | TheaterTEAT exemples poner en el periódico in die Zeitung setzen poner en el periódico ¿qué pone el periódico? was steht in der Zeitung? ¿qué pone el periódico? exemples poner aalguien | jemand alguien telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL jemanden verbinden (mit) poner aalguien | jemand alguien telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL aufgeben poner anuncio, telegrama <con sust> poner anuncio, telegrama <con sust> stellen poner condición poner condición machen poner cara poner cara einlegen poner automovilismo | AutoAUTO marcha poner automovilismo | AutoAUTO marcha (ein)zahlen poner dinero poner dinero eröffnen poner negocio poner negocio anziehen poner ropa poner ropa geben poner nombre poner nombre anmachen poner radio | Radio, RundfunkRADIO televisión | FernsehenTV poner radio | Radio, RundfunkRADIO televisión | FernsehenTV anstecken poner anillo poner anillo schaffen poner orden poner orden aufwenden poner cuidado, empeño poner cuidado, empeño geben poner medicina | MedizinMED inyección poner medicina | MedizinMED inyección decken poner mesa poner mesa einrichten poner piso poner piso machen poner <conadjetivo | Adjektiv adj> poner <conadjetivo | Adjektiv adj> exemples poner furioso/nervioso <conadjetivo | Adjektiv adj> wütend/nervös machen poner furioso/nervioso <conadjetivo | Adjektiv adj>
„DVD“: masculino DVD [deuβeˈðe]masculino | Maskulinum m (= Digital Video Disco | oder o Digital versatile Disc) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) DVD, DVD-Player DVDfemenino | Femininum f DVD disco DVD disco DVD-Playermasculino | Maskulinum m DVD aparato DVD aparato