Traduction Allemand-Espagnol de "18"

"18" - traduction Espagnol

Voulez-vous dire Formel-1-Rennen?
Einlass
[ˈaɪnlas]Maskulinum | masculino m <Einlasses>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • entradaFemininum | femenino f (a, en)
    Einlass zu
    admisiónFemininum | femenino f (en)
    Einlass zu
    Einlass zu
exemples
duplicado
[dupliˈkaðo]adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ver)doppelt
    duplicado
    duplicado
exemples
duplicado
[dupliˈkaðo]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Jugendliche
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) m/f(m) <→ A>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jovenMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Jugendliche(r)
    adolescenteMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Jugendliche(r)
    Jugendliche(r)
exemples
  • die Jugendlichen Sammelbez
    die Jugendlichen Sammelbez
  • Jugendlichen ist der Zutritt verboten
    acceso prohibido a menores
    Jugendlichen ist der Zutritt verboten
  • JugendlichePlural | plural pl unter 18 Jahren
    menores de 18 años
    JugendlichePlural | plural pl unter 18 Jahren
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
freigeben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • poner en libertad
    freigeben Gefangene
    freigeben Gefangene
  • liberar
    freigeben Vertragspartner
    freigeben Vertragspartner
  • liberalizar
    freigeben Preise
    freigeben Preise
  • abrir
    freigeben Weg
    freigeben Weg
  • autorizar
    freigeben Presseartikel
    freigeben Presseartikel
  • desembargar
    freigeben Beschlagnahmtes
    freigeben Beschlagnahmtes
  • desbloquear
    freigeben Konto
    freigeben Konto
exemples
exemples
  • jemandem (einen Tag) freigeben
    dar (un día) libre ajemand | alguien alguien
    jemandem (einen Tag) freigeben
ab
[ap]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • desde, de
    ab räumlich
    ab räumlich
exemples
exemples
exemples
  • ab 18 Personen
    de (oder | ood desde) los 18 (en adelante)
    ab 18 Personen
  • ab 30 Euro Bücheretc., und so weiter | etcétera etc
    desde 30 euros
    ab 30 Euro Bücheretc., und so weiter | etcétera etc
  • menos
    ab abzüglich
    ab abzüglich
  • deducido
    ab Handel | comercioHANDEL
    ab Handel | comercioHANDEL
exemples
ab
[ap]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fuera
    ab (≈ weg, fort)
    ab (≈ weg, fort)
exemples
exemples
exemples
exemples
  • mutis
    ab Theater | teatroTHEAT
    ab Theater | teatroTHEAT
exemples
  • Hamlet ab
    mutis de Hamlet
    Hamlet ab