Traduction Allemand-Anglais de "verlängert"

"verlängert" - traduction Anglais

verlängert
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lengthened
    verlängert Startbahn, Straße etc
    extended
    verlängert Startbahn, Straße etc
    verlängert Startbahn, Straße etc
exemples
  • der verlängerte Arm der Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the instrument of the government
    der verlängerte Arm der Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er ist auf seinen verlängerten Rücken gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    he fell on his posterior
    er ist auf seinen verlängerten Rücken gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • extended
    verlängert Frist, Wochenende etc
    prolonged
    verlängert Frist, Wochenende etc
    verlängert Frist, Wochenende etc
der Vertrag verlängert sich stillschweigend von Jahr zu Jahr
der Vertrag verlängert sich stillschweigend von Jahr zu Jahr
die Taktfolge der Züge kann gekürzt oder verlängert werden
the frequency of the trains can be increased or decreased
die Taktfolge der Züge kann gekürzt oder verlängert werden
der Vertrag wurde stillschweigend verlängert
the contract was renewed automatically (oder | orod by tacit agreement)
der Vertrag wurde stillschweigend verlängert
der Vertrag wird automatisch verlängert
der Vertrag wird automatisch verlängert
The mandate of the experts was extended by six months.
Das Mandat der Sachverständigen wurde um sechs Monate verlängert.
Source: Europarl
Will question time be extended by a compensatory period please?
Könnte die Fragestunde also entsprechend verlängert werden?
Source: Europarl
It has therefore extended the deadline for implementing the directive.
Deshalb wurde die Frist für die Umsetzung der Richtlinie für die Musikindustrie verlängert.
Source: Europarl
There are amendments tabled for this to be extended to a one-year period.
Es gibt Änderungsanträge, in denen die Beschäftigungsdauer auf ein Jahr verlängert werden soll.
Source: Europarl
Our common position- the Union's position- needs to be renewed by 29 April.
Unser gemeinsamer Standpunkt- der der Union- muss vor dem 29. April verlängert werden.
Source: Europarl
The SAPARD payment periods must be extended to 2003.
Die SAPARD- Zahlungsfristen sollten bis 2003 verlängert werden.
Source: Europarl
The presidential term has been extended.
Die Amtszeit des Präsidenten wurde verlängert.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :