Traduction Allemand-Anglais de "verengen"

"verengen" - traduction Anglais

verengen
[-ˈʔɛŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich verengen von Straße, Tal etc
    sich verengen von Straße, Tal etc
  • contract
    verengen sich zusammenziehen
    verengen sich zusammenziehen
  • narrow
    verengen von Gesichtskreis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verengen von Gesichtskreis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verengen
[-ˈʔɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • narrow
    verengen Straße, Tal etc
    verengen Straße, Tal etc
  • constrict
    verengen Blutgefäß etc
    verengen Blutgefäß etc
  • narrow
    verengen Gesichtskreis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verengen Gesichtskreis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verengen
Neutrum | neuter n <Verengens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

It should have been obvious that one couldn ’ t reduce everything to a single number, GDP.
Es sollte offensichtlich sein, dass man dies nicht auf eine einzige Zahl, das BIP, verengen kann.
Source: News-Commentary
But we must not narrow our view to operational day-to-day affairs.
Wir dürfen dabei aber nicht den Blick auf das operative Tagesgeschäft verengen.
Source: Europarl
This shrunken conception of the role of higher learning is unprecedented.
Diese verengte Vorstellung der Rolle des Hochschulwesens ist etwas nie Dagewesenes.
Source: News-Commentary
It ’ s not so much psychological, it ’ s vascular, and nicotine makes your arteries constrict.
Es ist auch weniger psychologisch, es ist gefäßbedingt, und Nikotin verengt die Gefäße.
Source: TED
The nature of suffering around the world hardly justifies this narrow strategy.
Diese verengte Strategie lässt sich mit der Beschaffenheit des weltweiten Leidens kaum begründen.
Source: News-Commentary
At the same time, the crossing is still narrowed dramatically by a concrete barrier.
Zugleich wird der Übergang noch beträchtlich durch eine Betonabsperrung verengt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :