Traduction Allemand-Anglais de "schulen"

"schulen" - traduction Anglais

schulen
[ˈʃuːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • train
    schulen Auge, Ohr, Gedächtnis, Verstand etc
    schulen Auge, Ohr, Gedächtnis, Verstand etc
exemples
  • train
    schulen Hunde, Pferde etc
    schulen Hunde, Pferde etc
  • auch | alsoa. break in
    schulen Pferde
    schulen Pferde
schulen
[ˈʃuːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Children should be in school.
Kinder sollten nämlich die Schule besuchen.
Source: News-Commentary
Our children are back in school.
Unsere Kinder gehen wieder zur Schule.
Source: News-Commentary
And I'm teaching secondary school, which is more or less selective.
Und ich unterrichte in der weiterführenden Schule, die mehr oder weniger selektiv ist.
Source: GlobalVoices
Let these little children go to school unhindered.
Diese Kinder müssen ungehindert zur Schule gehen können.
Source: Europarl
In school I was told that it was Parliament's job to control and the government' s job to react.
In der Schule habe ich gelernt, das Parlament soll kontrollieren und die Regierung soll regieren.
Source: Europarl
And they closed down the school till January just because of this! oh my god..
Und wegen dieser Lappalie schließen sie die Schule bis Januar.
Source: GlobalVoices
Children desperately want to go to school.
Diese Kinder wollen unbedingt die Schule besuchen.
Source: News-Commentary
In Jordan, Iraqi children cannot go to public schools.
In Jordanien können irakische Kinder keine Schule besuchen.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :