Traduction Allemand-Anglais de "best"

"best" - traduction Anglais

best

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • best → voir „beste
    best → voir „beste
Yet if it is detected in time and properly treated, breast cancer is curable.
Deshalb muss das Gebot der Stunde auch hier best practice heißen.
Source: Europarl
Source

"Best" - traduction Anglais

Best
[bɛst]Neutrum | neuter n <Bests; Beste> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • prize
    Best Sport | sportsSPORT Preis
    Best Sport | sportsSPORT Preis
  • trophy
    Best Sport | sportsSPORT Trophäe
    Best Sport | sportsSPORT Trophäe
  • cup
    Best Sport | sportsSPORT Pokal
    Best Sport | sportsSPORT Pokal
  • winningsPlural | plural pl
    Best SPIEL Gewinn
    Best SPIEL Gewinn
  • prize
    Best SPIEL bei einer Lotterie etc
    Best SPIEL bei einer Lotterie etc
  • winner
    Best SPIEL Gewinnlos
    Best SPIEL Gewinnlos
Xetra Best
Xetra® Best
Xetra Best
A close runner-up for the Best blog in French award is Chez Gangoueus (fr).
Heißer Anwärter auf den Preis als Best blog in French war Chez Guangoueus (fr).
Source: GlobalVoices
Source

"Best." - traduction Anglais

Best.
Abkürzung | abbreviation abk (= Bestellung)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Xetra Best
Xetra® Best
Xetra Best
A close runner-up for the Best blog in French award is Chez Gangoueus (fr).
Heißer Anwärter auf den Preis als Best blog in French war Chez Guangoueus (fr).
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :