Traduction Allemand-Anglais de "Anstrich"

"Anstrich" - traduction Anglais

Anstrich
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • painting
    Anstrich Vorgang, mit Farbe
    Anstrich Vorgang, mit Farbe
  • varnishing
    Anstrich Vorgang, mit Lack
    Anstrich Vorgang, mit Lack
  • whitewashing
    Anstrich Vorgang, mit Tünche
    Anstrich Vorgang, mit Tünche
  • coat (of paint)
    Anstrich FARBEN Farbschicht
    Anstrich FARBEN Farbschicht
  • paint
    Anstrich FARBEN Farbe
    Anstrich FARBEN Farbe
  • (coat of) varnish
    Anstrich FARBEN Lacküberzug
    Anstrich FARBEN Lacküberzug
  • coat of lacquer
    Anstrich FARBEN Farblacküberzug
    Anstrich FARBEN Farblacküberzug
  • whitewash
    Anstrich FARBEN Tünche
    Anstrich FARBEN Tünche
  • finish
    Anstrich FARBEN Aussehen, Beschaffenheit
    Anstrich FARBEN Aussehen, Beschaffenheit
exemples
  • appearance
    Anstrich Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    air
    Anstrich Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    semblance
    Anstrich Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anstrich Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • tinge
    Anstrich Anflug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Anstrich Anflug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anstrich Anflug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • first attack of the bow
    Anstrich Musik | musical termMUS bei Streichinstrumenten
    Anstrich Musik | musical termMUS bei Streichinstrumenten
einer Sache einen Anstrich von Ernst verleihen
to give (oder | orod lend)etwas | something sth the appearance (oder | orod an air) of seriousness
einer Sache einen Anstrich von Ernst verleihen
I needn't have painted the fence.
Mein Zaun braucht noch keinen Anstrich.
Source: Tatoeba
I do not think it has a political connotation.
Ich glaube nicht, daß das einen politischen Anstrich hat.
Source: Europarl
It was all reactionary; there was nothing proactive in what you put before us.
Alles war rein reaktiv; nichts von dem, was Sie uns vorgelegt haben, hatte einen aktiven Anstrich.
Source: Europarl
Our debate this evening will now become a touch more formal.
Unsere Aussprache von heute Abend soll nun einen mehr formalen Anstrich bekommen.
Source: Europarl
You are giving the rubber stamp to fraud and counterfeiting.
Sie sorgen dafür, dass Betrug und Fälschung einen offiziellen Anstrich erhalten.
Source: Europarl
And her opponents have consistently tried to tar her business career with a taint of criminality.
Ihre Gegner haben beständig versucht, ihrer Karriere einen Anstrich von Kriminalität zu geben.
Source: News-Commentary
This paint comes off easily.
Dieser Anstrich geht leicht ab.
Source: Tatoeba
Yet some tried to turn it into a new ideological edifice.
Einige versuchten jedoch, dem Ganzen einen neuen ideologischen Anstrich zu geben.
Source: News-Commentary
Do not try to make it a political point of view.
Versuchen Sie nicht, der Sache einen politischen Anstrich zu geben.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :