Traduction Roumain-Allemand de "du��"

"du��" - traduction Allemand

Voulez-vous dire duo, de, duh, duș ou dl?
du
Personalpronomen | pronume personal pers pr, Du im Brief | în corespondențăim Brief

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tu
    du
    du
exemples
  • bist du es?
    tu ești?
    bist du es?
  • wir sind per Du
    ne tutuim
    wir sind per Du
Ekel
Neutrum, sächlich | neutru n <Ekels; Ekel> umgangssprachlich | în limbaj familiarumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mizerabilMaskulinum | masculin m
    Ekel (≈ widerlicher Mensch)
    Ekel (≈ widerlicher Mensch)
exemples
ausgerechnet
adverbial gebraucht | folosit adverbial advl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tocmai
    ausgerechnet
    ausgerechnet
exemples
  • ausgerechnet du
    tocmai tu
    ausgerechnet du
wovon
Adverb, Umstandswort | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • wovon redest du?
    despre ce vorbești?
    wovon redest du?
spinnen
intransitives Verb | verb intranzitiv v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a aiura
    spinnen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig umgangssprachlich | în limbaj familiarumg
    spinnen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig umgangssprachlich | în limbaj familiarumg
exemples
  • du spinnst!
    aiurezi!
    du spinnst!
wozu
Adverb, Umstandswort | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • la ce
    wozu relativ
    wozu relativ
  • la/pentru ce
    wozu interrogativ
    wozu interrogativ
  • de ce
    wozu warum
    wozu warum
exemples
  • wozu brauchst du das?
    pentru ce ai nevoie de asta?
    wozu brauchst du das?
überleben
transitives Verb | verb tranzitiv v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • du wirst es überleben figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig
    (tu) vei trece de asta
    du wirst es überleben figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig
staunen
intransitives Verb | verb intranzitiv v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a se mira (de)
    staunen über +Akkusativ | acuzativ akk
    staunen über +Akkusativ | acuzativ akk
exemples
  • staunend
    staunend
  • da staunst du, was? umgangssprachlich | în limbaj familiarumg
    eşti surprins, nu?
    da staunst du, was? umgangssprachlich | în limbaj familiarumg
meinen
transitives Verb | verb tranzitiv v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • meinen, dass …
    a crede că...
    meinen, dass …
  • es gut mit jemandem meinen (≈ gesinnt sein)
    a dori binele cuiva
    es gut mit jemandem meinen (≈ gesinnt sein)
  • meinst du?
    crezi?
    meinst du?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
erleben
transitives Verb | verb tranzitiv v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • a avea o trăire deosebită
    erleben
    erleben
  • a păți
    erleben Schlimmes
    erleben Schlimmes
exemples
  • dann kannst du was erleben! umgangssprachlich | în limbaj familiarumg
    ai vezi tu!
    dann kannst du was erleben! umgangssprachlich | în limbaj familiarumg