„ta“: feminin singular tafeminin singular | Femininum Singular fsg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) deine dein(e) ta ta
„ar“: masculin armasculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ar Arneutru și masculin | Neutrum und Maskulinum n/m ar ar
„latitudine“: feminin latitudinefeminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Breite Breitefeminin | Femininum f latitudine geografie | GeografieGEOG latitudine geografie | GeografieGEOG exemples rămâne la latitudinea ta figurativ, figurat | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig das bleibt dir überlassen rămâne la latitudinea ta figurativ, figurat | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
„drac“: masculin dracmasculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Teufel Teufelmasculin | Maskulinum m drac drac exemples fir-ar al dracului zum Teufel fir-ar al dracului
„d-ta“: abreviere d-taabreviere | Abkürzung abk (= dumneata) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sie Sie d-ta d-ta
„trebui“: verb impersonal trebuiverb impersonal | unpersönliches Verb v/unpers Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) man muss... ich muss nach Hause gehen... es muss etwas geschehen... er/sie soll sofort kommen... er/sie dürfte schon dort sein... er/sie sollte bestraft werden... exemples trebuie man muss (+infinitiv | Infinitiv inf) es muss sein trebuie trebuie să plec (acasă) ich muss (nach Hause) gehen trebuie să plec (acasă) trebuie să se întâmple ceva es muss etwas geschehen trebuie să se întâmple ceva trebuie să vină imediat er/sie soll sofort kommen trebuie să vină imediat ar trebui să fie deja acolo er/sie dürfte schon dort sein ar trebui să fie deja acolo ar trebui să fie pedepsit er/sie sollte bestraft werden ar trebui să fie pedepsit ar trebui să se potrivească das dürfte stimmen ar trebui să se potrivească asta trebuie să se schimbe das muss anders werden asta trebuie să se schimbe cât trebuie să plătești? wie viel musst du ausgeben? cât trebuie să plătești? dacă trebuie wenn es sein muss dacă trebuie îmi trebuie ceva ich brauche etwas îmi trebuie ceva nu ar fi trebuit să facă asta das hätte er/sie nicht tun sollen nu ar fi trebuit să facă asta nu trebuia! das wäre doch nicht nötig gewesen! nu trebuia! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„putea“: verb modal puteaverb modal | Modalverb v/mod Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) können dürfen können putea putea exemples ai putea, te rog …? kannst du bitte …? ai putea, te rog …? a-i putea şi tu măcar du könntest ruhig mal (+infinitiv | Infinitiv inf) a-i putea şi tu măcar a nu putea suferi pe cineva jemanden nicht ausstehen (sau | oderod riechen) können a nu putea suferi pe cineva aş putea vorbi (sau | oderod să vorbesc) cu ...? kann ich bitte (mit)... sprechen? aş putea vorbi (sau | oderod să vorbesc) cu ...? cu ce vă putem servi? was bekommen Sie? cu ce vă putem servi? n-am putut face altfel ich konnte nicht anders n-am putut face altfel nu pot veni ich kann nicht kommen nu pot veni masquer les exemplesmontrer plus d’exemples dürfen putea putea exemples dacă pot întreba wenn ich fragen darf dacă pot întreba „putea“: verb reflexiv puteaverb reflexiv | reflexives Verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) möglich sein das kann nicht sein man kann nie wissen das kann sein darf ich? exemples a se putea möglich sein a se putea asta nu se poate das kann nicht sein asta nu se poate nu se poate ști niciodată man kann nie wissen nu se poate ști niciodată s-ar putea das kann sein s-ar putea se poate? darf ich? se poate? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples