Traduction Polonais-Allemand de "wiatr%EF%BF%BD%EF%BF%BDwka"

"wiatr%EF%BF%BD%EF%BF%BDwka" - traduction Allemand

Voulez-vous dire by, bm., be, bp ou bł.?
Bf.
Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

wiatr
rodzaj męski | Maskulinum m <-u; miejscownik | Lokativlok wietrze; -y>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Windrodzaj męski | Maskulinum m
    wiatr
    wiatr
exemples
  • wieje silny wiatr
    es weht ein heftiger Wind
    wieje silny wiatr
  • wiatr od morza
    Seebriserodzaj żeński | Femininum f
    wiatr od morza
  • na wietrze
    im Wind
    na wietrze
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
przeganiać
<-am> (przegonić <-ię>) (przegnać <-am>)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verjagen
    przeganiać
    przeganiać
  • treiben
    przeganiać owce
    przeganiać owce
exemples
  • wiatr przegania chmury
    der Wind vertreibt die Wolken
    wiatr przegania chmury
Bd., Bde.
Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tom, tomy
    Bd., Bde.
    Bd., Bde.
wschodni

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • wiatrrodzaj męski | Maskulinum m wschodni
    Ostwindrodzaj męski | Maskulinum m
    wiatrrodzaj męski | Maskulinum m wschodni
  • kościółrodzaj męski | Maskulinum m wschodni
    orthodoxe Kircherodzaj żeński | Femininum f
    kościółrodzaj męski | Maskulinum m wschodni
  • Europarodzaj żeński | Femininum f Wschodnia
    Osteuroparodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n
    Europarodzaj żeński | Femininum f Wschodnia
powiewać
<-am> (powiać <-eję>)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wehen
    powiewać wiatr
    powiewać wiatr
exemples
  • powiewaćnarzędnik | Instrumental inst machać
    schwenkenbiernik | Akkusativ akk
    winken (mitcelownik | Dativ dat)
    powiewaćnarzędnik | Instrumental inst machać
  • powiewać na wietrze
    powiewać na wietrze
  • wiatr powiewa firankami
    der Wind bewegt die Gardinen
    wiatr powiewa firankami
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
przeciwny

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • być przeciwnymcelownik | Dativ dat
    gegenbiernik | Akkusativ akk sein
    być przeciwnymcelownik | Dativ dat
  • przeciwny wiatrrodzaj męski | Maskulinum m
    Gegenwindrodzaj męski | Maskulinum m
    przeciwny wiatrrodzaj męski | Maskulinum m
  • w przeciwnym razie
    w przeciwnym razie
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sypać
<-ię> (-nąć <-ne>)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hineinschütten (dodopełniacz | Genitiv gen inbiernik | Akkusativ akk)
    sypać
    sypać
exemples
rzucać
<-am> (-ić <-cę>)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • werfen
    rzucać piłkę, kamień
    rzucać piłkę, kamień
  • verlassen
    rzucać rodzinę, chłopaka
    rzucać rodzinę, chłopaka
  • aufgeben
    rzucać palenie, studia
    rzucać palenie, studia
  • fallen lassen
    rzucać uwagę
    rzucać uwagę
  • schleudern
    rzucać ciskać
    rzucać ciskać
  • hin und her werfen
    rzucać
    rzucać
exemples
  • rzucało samochodem
    das Auto wurde durchgerüttelt
    rzucało samochodem
  • rzucać kotwicę żegluga, marynarka | SchifffahrtMAR
    vor Anker gehen, Anker werfen
    rzucać kotwicę żegluga, marynarka | SchifffahrtMAR
  • rzucać cień
    einen Schatten werfenrównież, też | auch a. w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
    rzucać cień
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples