„um“ um <Konjunktion | spójnikkonj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aby... um so +Komparativ | stopień wyższy komp → voir „umso“ um so +Komparativ | stopień wyższy komp → voir „umso“ exemples um zu (+Infinitiv | bezokolicznik inf) Zweck aby, ażeby (+Infinitiv | bezokolicznik inf) um zu (+Infinitiv | bezokolicznik inf) Zweck
„um“: Präposition umPräposition | przyimek präp <Akkusativ | biernikakk> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) o o, po, za na koło exemples um etwas (herum) örtlich do(o)koła, naokoło, wokoło, wokółGenitiv | dopełniacz gen um etwas (herum) örtlich um sich wokółoder | albo, lub od dookoła siebie um sich um sich blicken rozglądać się dokoła um sich blicken um die Ecke za rogiem um die Ecke masquer les exemplesmontrer plus d’exemples oLokativ | miejscownik lok um zeitlich um zeitlich exemples um fünf Uhr o piątej (godzinie) um fünf Uhr (o)kołoGenitiv | dopełniacz gen um ungefähr um ungefähr exemples um Ostern (herum) około Wielkanocy um Ostern (herum) oAkkusativ | biernik akk um zur Angabe von Wert, Preis, einer Folge, beim Vergleichen, Bitten um zur Angabe von Wert, Preis, einer Folge, beim Vergleichen, Bitten poLokativ | miejscownik lok um um zaInstrumental | narzędnik inst um um exemples sich um drei Euro verrechnen przeliczyć sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf o trzy euro sich um drei Euro verrechnen Jahr um Jahr rok po roku, rok za rokiem Jahr um Jahr um einen Kopf größer wyższy o głowę um einen Kopf größer um nichts in der Welt za nic w świecie um nichts in der Welt um jeden Preis za wszelką cenę um jeden Preis bitte um Ruhe proszę o spokój bitte um Ruhe masquer les exemplesmontrer plus d’exemples naAkkusativ | biernik akkoder | albo, lub od nurGenitiv | dopełniacz gen um in bestimmten Wendungen um in bestimmten Wendungen exemples um die Wette na wyścigi um die Wette schade um ihn szkoda go schade um ihn um … willen dlaGenitiv | dopełniacz gen z powoduGenitiv | dopełniacz gen ze względu naAkkusativ | biernik akk um … willen
„um“: Adverb umAdverb | przysłówek adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) około około um etwa um etwa exemples um die zwei Euro około dwóch euro um die zwei Euro um sein vorüber sein skończyć sięperfektives Verb | czasownik dokonany pf minąćperfektives Verb | czasownik dokonany pf um sein vorüber sein
„sorgen“: intransitives Verb sorgenintransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) troszczyć się, dbać <za>troszczyć się, dbać (für jemanden, etwas oAkkusativ | biernik akk) sorgen sorgen „sorgen“: reflexives Verb sorgenreflexives Verb | czasownik zwrotny v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) niepokoić się... martwi mnie... exemples sich sorgen (um) niepokoić się (Instrumental | narzędnikinst oAkkusativ | biernik akk) sich sorgen (um) ich sorge mich umAkkusativ | biernik akk martwi mnie, niepokoi mnieAkkusativ | biernik akk ich sorge mich umAkkusativ | biernik akk
„sichergehen“: intransitives Verb sichergehenintransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <irr; sn> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) upewnić się upewni(a)ć się sichergehen sichergehen exemples um sicherzugehen dla pewności um sicherzugehen
„Haaresbreite“: Femininum HaaresbreiteFemininum | rodzaj żeński f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) o włos exemples um Haaresbreite o (mały) włos um Haaresbreite
„schlingen“: transitives Verb schlingentransitives Verb | czasownik przechodni v/t <schlang, geschlungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) owijać dookoła... łapczywie łykać... exemples etwas schlingen umAkkusativ | biernik akk owijać <owinąć>dookołaGenitiv | dopełniacz gen zarzucać <-cić>naAkkusativ | biernik akk etwas schlingen umAkkusativ | biernik akk etwas schlingen umAkkusativ | biernik akk Essen łapczywie <po>łykać etwas schlingen umAkkusativ | biernik akk Essen „schlingen“: reflexives Verb schlingenreflexives Verb | czasownik zwrotny v/r <schlang, geschlungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) owijać się exemples sich schlingen (um) owijać <owinąć>się (wokółGenitiv | dopełniacz gen) sich schlingen (um)
„exakt“ exakt Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ścisły, dokładny ścisły (-le), dokładny exakt exakt exemples exakt um zwölf dokładnie o dwunastej exakt um zwölf
„losen“: intransitives Verb losenintransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) losować losować losen losen exemples um etwas losen ciągnąćoder | albo, lub od rzucać <-cić>losy oAkkusativ | biernik akk um etwas losen
„rings“: Adverb ringsAdverb | przysłówek adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dokoła... exemples rings umAkkusativ | biernik akk dokoła, wokółGenitiv | dopełniacz gen rings umAkkusativ | biernik akk