„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„gra“: rodzaj żeński grarodzaj żeński | Femininum f <-y; dopełniacz | Genitivgen gier> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spiel Spielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra gra exemples gra podwójna Doppelrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra podwójna gra na fortepianie Klavierspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra na fortepianie gra na skrzypcach Geigenspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra na skrzypcach gra w karty Kartenspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra w karty gra w piłkę nożną Fußballspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra w piłkę nożną gra w chowanego Versteckspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra w chowanego gra w ciuciubabkę blinde Kuhrodzaj żeński | Femininum f gra w ciuciubabkę gra na pieniądze Spielenrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n um Geld gra na pieniądze gra hazardowa Glücksspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra hazardowa gra barw Farbenspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra barw gra słów Wortspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gra słów nie wchodzićczasownik dokonany | perfektives Verb pf w grę nicht infrage kommen nie wchodzićczasownik dokonany | perfektives Verb pf w grę robić dobrą minę do złej gry gute Miene zum bösen Spiel machen robić dobrą minę do złej gry to gra nie warta świeczki das ist die Mühe nicht wert to gra nie warta świeczki masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„podwójny“ podwójny Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) doppelt, Doppel-, zweifach doppelt, Doppel- podwójny porcja podwójny porcja zweifach podwójny zwycięzca podwójny zwycięzca exemples podwójne obywatelstworodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n doppelte Staatsangehörigkeitrodzaj żeński | Femininum f podwójne obywatelstworodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n podwójne łóżkorodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n Doppelbettrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n podwójne łóżkorodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n podwójny agentrodzaj męski | Maskulinum m Doppelagentrodzaj męski | Maskulinum m podwójny agentrodzaj męski | Maskulinum m grarodzaj żeński | Femininum f podwójna sport | SportSPORT Doppelrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n grarodzaj żeński | Femininum f podwójna sport | SportSPORT podwójna grarodzaj żeński | Femininum f w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig Doppelspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n podwójna grarodzaj żeński | Femininum f w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„szwagier“: rodzaj męski szwagierrodzaj męski | Maskulinum m <-gra; -growie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schwager Schwagerrodzaj męski | Maskulinum m szwagier szwagier
„rola“: rodzaj żeński rolarodzaj żeński | Femininum f <-i; -e; dopełniacz | Genitivgen ról> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rolle Rollerodzaj żeński | Femininum frównież, też | auch a. w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig rola teatr | TheaterTEATR film, kino | Film, KinoFILM rola teatr | TheaterTEATR film, kino | Film, KinoFILM exemples rola tytułowa Titelrollerodzaj żeński | Femininum f rola tytułowa to nie gra roli das spielt keine Rolle to nie gra roli
„hazardowy“ hazardowy <-wo> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) halsbrecherisch, riskant halsbrecherisch, riskant hazardowy hazardowy exemples grarodzaj żeński | Femininum f hazardowa Glücksspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n grarodzaj żeński | Femininum f hazardowa grać hazardowo w karty um Geld spielen zocken wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg grać hazardowo w karty
„pojedynczy“ pojedynczy <-czo> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einzeln, einfach einzeln pojedynczy pojedynczy einfach pojedynczy nie podwójny pojedynczy nie podwójny exemples grarodzaj żeński | Femininum f pojedyncza sport | SportSPORT Einzelrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n grarodzaj żeński | Femininum f pojedyncza sport | SportSPORT liczbarodzaj żeński | Femininum f pojedyncza gramatyka | GrammatikGRAM Singularrodzaj męski | Maskulinum m Einzahlrodzaj żeński | Femininum f liczbarodzaj żeński | Femininum f pojedyncza gramatyka | GrammatikGRAM pojedynczy przypadekrodzaj męski | Maskulinum m Einzelfallrodzaj męski | Maskulinum m pojedynczy przypadekrodzaj męski | Maskulinum m
„fant“: rodzaj męski fantrodzaj męski | Maskulinum m <-u, -y> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Pfand Pfandrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n fant fant exemples grarodzaj żeński | Femininum f w fanty Pfänderspielrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n grarodzaj żeński | Femininum f w fanty co z tym fantem zrobić? was soll man nun jetzt tun? co z tym fantem zrobić?
„Węgier“: rodzaj męski Węgierrodzaj męski | Maskulinum m <-gra; -grzy> Węgierkarodzaj żeński | Femininum f <-i; dopełniacz | Genitivgen -rek> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ungarin Ungar(in)rodzaj męski z końcówką rodzaju żeńskiego w nawiasie | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Węgier Węgier