„tape“: féminin tape [tap]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Klaps Klapsmasculin | Maskulinum m tape tape exemples tape amicale freundschaftlicher Klaps tape amicale il lui donna une grande tape dans le dos er gab ihm einen kräftigen Klaps auf den Rücken il lui donna une grande tape dans le dos
„tape-à-l’œil“: adjectif (qualificatif) tape-à-l’œil [tapalœj]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) protzig, kitschig protzig tape-à-l’œil tape-à-l’œil kitschig tape-à-l’œil tape-à-l’œil „tape-à-l’œil“: masculin tape-à-l’œil [tapalœj]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kitsch Autres exemples... Kitschmasculin | Maskulinum m tape-à-l’œil tape-à-l’œil exemples c’est du tape-à-l’œil das ist Schaumschlägerei c’est du tape-à-l’œil
„tapée“: féminin tapée [tape]féminin | Femininum f familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Haufen Haufenmasculin | Maskulinum m tapée tapée exemples une tapée d’enfants ein Haufen Kinder une tapée d’enfants
„coquillard“: masculin coquillard [kɔkijaʀ]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das ist mir piepe... exemples je m’en tape, tamponne le coquillard familier | umgangssprachlichfam das ist mir (schnurz)piepe, piepegal je m’en tape, tamponne le coquillard familier | umgangssprachlichfam
„Tape“: Neutrum Tape [teːp]Neutrum | neutre n <Tapes; Tapes> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bandage adhésif bandageMaskulinum | masculin m adhésif Tape Medizin | médecineMED Verband Tape Medizin | médecineMED Verband
„tapen“: transitives Verb tapen [ˈteːpən]transitives Verb | verbe transitif v/t <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mettre un bandage adhésif sur, bander mettre un bandage adhésif (sur) tapen Medizin | médecineMED (≈ einen Tapeverband anbringen) bander tapen Medizin | médecineMED (≈ einen Tapeverband anbringen) tapen Medizin | médecineMED (≈ einen Tapeverband anbringen)
„tapé“: adjectif (qualificatif) tapé [tape]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <tapée> familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tapé familier | umgangssprachlichfam → voir „cinglé“ tapé familier | umgangssprachlichfam → voir „cinglé“
„tapecul“ tapecul, tape-cul [tapky]masculin | Maskulinum m <tape-culs> familier | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schlecht gefederte Karre Wippe schlecht gefederte Karre tapecul voiture familier | umgangssprachlichfam tapecul voiture familier | umgangssprachlichfam Wippeféminin | Femininum f tapecul balançoire tapecul balançoire
„DAT“: Abkürzung DAT [deːʔaːˈteː]Abkürzung | abréviation abk (= Digital Audio Tape) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bande audionumérique bandeFemininum | féminin f audionumérique DAT DAT
„taper“: verbe transitif taper [tape]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schlagen eingeben, tippen, eintippen Autres exemples... schlagen taper (≈ frapper) taper (≈ frapper) exemples taper trois coups à la porte dreimal an die Tür klopfen taper trois coups à la porte eingeben, tippen taper sur ordinateur, etc taper sur ordinateur, etc eintippen taper texte, données taper texte, données exemples taper une lettre einen Brief tippen taper une lettre exemples taperquelqu’un | jemand qn (≈ emprunter) familier | umgangssprachlichfam jemanden anpumpen taperquelqu’un | jemand qn (≈ emprunter) familier | umgangssprachlichfam je l’ai tapé de cent euros ich habe (mir) hundert Euro von ihm gepumpt je l’ai tapé de cent euros „taper“: verbe intransitif taper [tape]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schlagen Autres exemples... schlagen taper (≈ frapper) taper (≈ frapper) exemples taper à la porte an die Tür schlagen taper à la porte taper dans un ballon einen Ball herumkicken taper dans un ballon taper dans les mains ou des mains in die Hände klatschen taper dans les mains ou des mains taper dans le tas blindlings drauflosschlagen taper dans le tas taper des pieds mit den Füßen trampeln taper des pieds taper surquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig über jemanden herziehen taper surquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig taper sur l’épaule dequelqu’un | jemand qn jemandem auf die Schulter klopfen taper sur l’épaule dequelqu’un | jemand qn taper dans l’œil dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem ins Auge stechen taper dans l’œil dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig taper sur les nerfs àquelqu’un | jemand qn jemandem auf die Nerven gehen taper sur les nerfs àquelqu’un | jemand qn taper sur le ventre àquelqu’un | jemand qn jemandem gegenüber allzu vertraulich sein sich bei jemandem anbiedern taper sur le ventre àquelqu’un | jemand qn masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples taper (à la machine) tippen taper (à la machine) exemples taper dans (≈ se servir) familier | umgangssprachlichfam sich hermachen über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) taper dans (≈ se servir) familier | umgangssprachlichfam taper dans le tas wahllos aus der Menge herausnehmen kräftig zulangen taper dans le tas exemples taper (dur) soleil (heiß) brennen taper (dur) soleil „taper“: verbe pronominal taper [tape]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich gegenseitig schlagen Autres exemples... sich (gegenseitig) schlagen taper se frapper taper se frapper exemples se taper à manger, à boire familier | umgangssprachlichfam sich (datif | Dativdat) genehmigen se taper à manger, à boire familier | umgangssprachlichfam se taper familier | umgangssprachlichfam sich (datif | Dativdat) reinziehen se taper familier | umgangssprachlichfam se taper une fille populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop ein Mädchen umlegen, aufs Kreuz legen se taper une fille populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop exemples se taper travail, trajet familier | umgangssprachlichfam auf sich (accusatif | Akkusativacc) nehmen müssen se taper travail, trajet familier | umgangssprachlichfam se taper collègues, famille ertragen se taper collègues, famille il s’est tapé tout le trajet à pied familier | umgangssprachlichfam er musste den ganzen Weg tippeln il s’est tapé tout le trajet à pied familier | umgangssprachlichfam se taper tout le travail familier | umgangssprachlichfam die ganze Arbeit auf dem Buckel haben se taper tout le travail familier | umgangssprachlichfam masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples il y a de quoi se taper le derrière par terre familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist ja zum Piepen, zum Schießen il y a de quoi se taper le derrière par terre familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig c’est à se taper la tête contre les murs familier | umgangssprachlichfam das ist, um an den Wänden hochzugehen c’est à se taper la tête contre les murs familier | umgangssprachlichfam c’est à se taper la tête contre les murs das ist zum Auswachsen c’est à se taper la tête contre les murs exemples il peut toujours se taper familier | umgangssprachlichfam da kann er lange warten il peut toujours se taper familier | umgangssprachlichfam exemples moi, je m’en tape familier | umgangssprachlichfam ich pfeif drauf moi, je m’en tape familier | umgangssprachlichfam