Traduction Français-Allemand de "��pret��"

"��pret��" - traduction Allemand

Voulez-vous dire prêt, pet, prêt-bail ou prêt-à-porter?
prêter
[pʀɛte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (aus-, ver)leihen
    prêter argent, objet
    prêter argent, objet
  • borgen
    prêter
    prêter
exemples
exemples
exemples
  • prêterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ attribuer)
    jemandem etwas zuschreiben
    prêterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ attribuer)
  • prêterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn propos, intentions
    prêterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn propos, intentions
prêter
[pʀɛte]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
prêter
[pʀɛte]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

prêter
[pʀɛte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se prêter àquelque chose | etwas qc personne
    sich zu etwas hergeben
    se prêter àquelque chose | etwas qc personne
exemples
  • se prêter àquelque chose | etwas qc thème, terre
    sich zu, für etwas eignen
    se prêter àquelque chose | etwas qc thème, terre
prêteur
[pʀɛtœʀ]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f, prêteuse

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Darlehensgeber(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    prêteur d’un prêt
    prêteur d’un prêt
exemples
  • prêteur, prêteuse sur gages
    Pfandleiher(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    prêteur, prêteuse sur gages
prêteur
[pʀɛtœʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • être prêteur, prêteuse
    gern leihen
    être prêteur, prêteuse
main-forte
[mɛ̃fɔʀt]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
préteur
[pʀetœʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Prätormasculin | Maskulinum m
    préteur
    préteur
prêt
[pʀɛ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <prête [pʀɛt]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
flanc
[flɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Seiteféminin | Femininum f
    flanc
    flanc
  • Flankeféminin | Femininum f
    flanc aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL
    flanc aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL
  • aussi | aucha. Weicheféminin | Femininum f
    flanc anatomie | AnatomieANAT
    flanc anatomie | AnatomieANAT
exemples
  • être sur le flanc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    être sur le flanc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être sur le flanc familier | umgangssprachlichfam
    être sur le flanc familier | umgangssprachlichfam
  • prêter le flanc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prêter le flanc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
attentif
[atɑ̃tif]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ive [-iv]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • aufmerksam
    attentif soins (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attentif soins (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sorgfältig
    attentif
    attentif
serment
[sɛʀmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Eidmasculin | Maskulinum m
    serment aussi | aucha. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    serment aussi | aucha. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • Schwurmasculin | Maskulinum m
    serment
    serment
exemples
prête-nom
[pʀɛtnõ]masculin | Maskulinum m <prête-noms>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Strohmannmasculin | Maskulinum m
    prête-nom
    prête-nom